Estancias CANTO IV 1-Traz a manhã serena claridade, Traz ás vezes o sol serena claridade, 32-Contra irmãos e parentes, (caso estranho!) Contra irmãos e parentes (caso feo!) Quaes nas guerras civis de Julio e Magno Qual nas guerras de Cesar e Pompeo CANTO VI 21-Que o corpo crystallino deixa ver-se; Que o corpo alabastrino deixa ver-se; 79-Quantas arvores velhas arrancaram Quantas arvores firmes arrancaram CANTO VII 74-Do rico fio são, que o bicho gera; Do rico fio são, que o verme gera; CANTO VIII 5-Grandes batalhas tem desbaratadas, Grandes esquadras tem desbaratadas, 62-Que presentes me trazes valorosos, Que presentes me trazes preciosos, Se lia dos Reis altos a amisade: Se liga dos Reis altos a amisade: 64-Que Venus Acidalia lhe influia, Que o esprito divino lhe infundia, CANTO IX 7-E dos trovões horrendos de Vulcano; E dos sulphureos tiros de Vulcano; 10-Outros quebram co'o peito duro a barra: Outros volvem co'o peito a dura barra: 17-Que o coração para elle he vaso estreito. Que não lhe cabe o coração no peito. 21- Da primeira co'o terreno seio, Co'o terreno que cerca o grão Prothco, Estancias LIÇÕES VARIAS 43-Com gesto ledo a Cypria, e impudico Com gesto ledo a Cypria, então pudico 49-Faça quanto the Venus admoesta. Faça quanto a virtude lhe admoesta. 59- Entregai-vos ao damno, que co'os bicos Escondei-vos do damno, que co'os bicos Em vós fazem os passaros inicos. Fazem na fructa os passaros inicos. 76-0 que deu para dar-se a natureza. O que deu para dar-se a fortaleza. 91-Que Jupiter, Mercurio, Phebo e Marte, Que Neptuno, Mercurio, Phebo e Marte, 95-E nesta ilha de Venus recebidos. E nesta ilha da fama recebidos. CANTO X 4-Mas da ambrosia, que Jove tanto estima, Mas do nectar que Jove tanto estima, 88-E do Orionte o gesto turbulento, E do Orionte o gesto vê tremendo; 404-Já seu braço em Ampaza, que deixada Já seu braço em Ampaza, que deitada TERCEIRO MANUSCRIPTO (De Luiz Franco) CANTO I 1-As armas, e os barões assinalados, As armas, e os varões assinalados, 445 Estancias Cantando espalharei por toda a parte, Espalharei cantando por toda a parte, Se a tanto me ajudar o engenho e arte. S'a tanto me ajudar engenho e arte. 3-Cale-se d'Alexandro e de Trajano, Cale-se de Alexandre, e de Trajano, Que eu canto o peito illustre Lusitano. Qu'eu canto o peito illustre Lusitano. Cesse tudo o que a Musa antigua canta. Cesse tudo o que a Musa antiga canta. 4-E vós, Tagides minhas, pois creado E vós, Tagides Musas, pois creado Tendes em mim hum novo engenho ardente, Tendes em mim hum novo ingenho ardente, Se sempre em verso humilde celebrado Pois sempre em verso humilde celebrado Dai-me agora hum som alto e sublimado, Dai-me agora hum som alto e soblimado, Que não tenham inveja as de Hippocrene. Que não tenham inveja as de Ipocrene. 5-Que o peito accende, e a côr ao gesto muda: Que o peito accende, e a côr ao justo muda: Maravilha fatal da nossa idade, 6 Maravilha fatal da nossa hidade, 7- D'huma arvore de Christo mais amada, D'huma arvore de Xp.o mais amada, Vêde-o no vosso escudo, que presente Vêde o vosso escudo, que presente 8-Vós, poderoso Rei, cujo alto imperio Vós, poderoso Rei, a cujo imperio Vé-o tambem no meio do hemispherio, Tambem o vê no meio do Emispherio, 9- Inclinai por hum pouco a magestade, Incrinai por hum pouco a magestade, 40-De premio vil; mas alto e quasi eterno; De premio vil; mas alto e casi eterno; 11-Ouvi; que não vereis com vãas façanhas, Ouvi; que não vereis communs façanhas, Estancias 11-E Orlando, indaque fôra verdadeiro. Orlando inda que fora verdadeiro. 12-Que fez ao Rei, e ao reino tal serviço; Que fez ao Rei, e ao reino hum tal serviço; A cithara para elle só cubiço. Dou-vos tambem aquelle illustre Gama, 16 De Africa as terras, e do Oriente os mares. Com vos ouvir o barbaro gentio 18-De reger des os povos, que o desejam; Muitos mais do que os vossos o desejam; 1 Estão assim transpostos os versos 5, 6, 7 e 8. Estancias 20-Se ajuntam em concilio glorioso, Sobre as cousas futuras do Oriente1 Que do poder mui alto lhe foi dado; Deve-vos ser noto e evidente, 25-Já lhe foi, bem o vistes, concedido Dahy lhe foi, bem vistes, concedido, 29-1 30-2 31 - Ouvido tinha aos fados, que viria Da tão amada antiga sua Romana: 1 Faltava no manuscripto. 2 Idem. |