Imagens da página

Cleo. That head, my lord ?

Ant. To him again. Tell him, he wears the rose Of youth upon him; from which, the world should

[ocr errors]


Something particular: his coin, ships, legions,
May be a coward's; whose ministers would prevail
Under the service of a child, as soon
Asi' the command of Cæsar. I dare him therefore
To lays his gay comparisons apart,
And answer me declin'd, sword against sword,
Ourselves alone. I'll write it; follow me.

[Exit Antony.
Eno. Yes, like enough high-battled Cæsar will
Unstate his happiness, and be stag'd to the shew
Against a sworder.—I see, men's judgments are
A parcel of their fortunes; and things outward
Do draw the inward quality after them,
To suffer all alike. That he should dream,
Knowing all measures, the full Cæsar will
Answer his emptiness !-Cæsar, thou haft subdu'd
His judgment too.

Enter an Attendant.
Altend. A messenger from Cæsar.

Cleo. What, no more ceremony? See, my women! Against the blown rose may they stop their nose, That kneeld unto the buds. Admit him, sir.

Eno. Mine honesty and I begin to square. The loyalty, well held to fools, does make Our faith meer folly : yet he, that can endure

To -bis gav comparisons apart, And answer me declin'd, -] I require of Cæsar not to depend on that superiority which the comparison of our different fortunes may exhibit to him, but to answer me man to man, in this decline of my age or power.

JOHNSON. I be loyalty, well beld to fools, &c.) After Enobarbus has said, that his honeity and he begin to quarrel, he immediately falls into



[ocr errors]

To follow with allegiance a fallen lord,
Does conquer him that did his master conquer,
And earns a place i’ the story.

Enter Tbyreus.
Cleo. Cæfar's will ?
Tbyr. Hear it apart.
Cleo. None but friends. Say boldly.
Tbyr. So, haply, are they friends to Antony.

Eno. He needs as many, sir, as Cæsar has ;
Or needs not us. If Cæsar please, our master
Will leap to be his friend: for us, you know,
Whose he is, we are ; and that is Cæsar's.

Tbyr. So.
Thus then, thou most renown'd; ; Cæsar intreats,
Not to consider in what cafe thou stand't
Further than he is Cæfar.

Cleo. Go on :- Right royal.

Tbyr. He knows, that you embrace not Antony As you did love, but as you fear'd him.

this generous reflection : “ Tho' loyalty, stubbornly preserv'd to “ a master in his declin'd fortunes, seems folly in the eyes of

fools ; yet he, who can be so obstinately loyal, will make as
great a figure on record, as the conqueror." I therefore read,

Though loyalty, will held, 10 fools does make
Our faith meer folly-

THEOBALD. I have preserved the old reading : Enobarbus is deliberating upon desertion, and finding it is more prudent to forsake a fool, and more reputable to be faithful to him, makes no positive conclufion. Sir T. Hanmer follows Theobald ; Dr. Warburton retains the old reading.

Cafar intreats,
Not to consider in what cafe thou fand'/

Furtber han be is Cæfar í i. e. Cafar intreats, that at the same time you consider your desperate fortunes, you wou'd conßder he is Cefar: That is, generous and forgiving, able and willing to refore them.




Cleo. Oh!

(Aside. Thyr. The scars upon your honour, therefore, he Does pity as constrained blemishes, Not as desery'd.

Cleo. He is a God, and knows
What is most right. Mine honour was not yielded,
But conquer'd merely.

Eno. To be sure of that,
I will ask Antony.—Sir, sir, thou art so leaky,
That we must leave thee to thy sinking, for
Thy dearest quit thee.

[Exit Enobarbus.
Thyr. Shall I say to Cæsar
What you require of him ? For he partly begs
To be desired to give. It much would please him,
That of his fortunes you would make a staff
To lean upon.
But it would warm his fpirits, to hear from me
You had left Antony, and put yourself
Under his shroud, the universal landlord.

Cleo. What's your name?
Thyr. My name is Thyreus.

Cleo. 8 Most kind messenger,
Say to great Cæsar this; In deputation
I kiss his conquering hand: tell him, I am prompt
To lay my crown at his feet, and there to kneel.

Tell him, from his all-obeying breath I hear The doom of Ægypt.

* Most kind messenger,
Say to great Cæfar this in DISPUTATION,
I kiss bis conqu’ring hand:-) The poet certainly wrote,

Mofi kind meffinger,
Say 10 great Cafar this; in DEPUTATION

I kiss his conqu’ring hand: i. e. by proxy; I depute you to pay him that duty in my name.

WARB. 9 Tell him, that from his all-obeying breath, &c.-) Doom is declared rather by an all-commanding, than an all-obeying breath. I



Thyr. 'Tis your noblest course.
Wisdom and fortune combating together,
If that the former dare but what it can,
No chance may shake it. "Give me grace to lay
My duty on your hand.

Cleo. Your Cæsar's father oft,
When he hath mus'd of taking kingdoms in,
Bestow'd his lips on that unworthy place,
As it rain'd kiffes.

Enter Antony and Enobarbus.
Ant. Favours ! by Jove, that thunders !--

[Seeing Thyreus kiss ber hand. What art thou fellow?

Tkyr. One that but performs
The bidding of the fullest man, and worthiest
To have command obey’d.

Eno. You will be whipp'd.
Ant. Approach there ! --ah, you kite !-Now,

Gods and Devils !
Authority melts from me. Of late, when I cry'd,

ho! · Like boys unto a muss, kings would start forth,


suppose we ought to read,
-all-obeyed breath.

JOHNSON. -Give me grace-] Grant me the favour. JOHNSON. ? Like boys unto a muss, - ] i, e. a scramble.

Pope. So used by Ben Jonson in his Magnetic Lady:

-nor are they thrown
To make a muss among the gamesome suitors.
And again in his Bartholomew Fair:

God's so, a muss, a mufi, a muss, a muss!
So in Middleton's comedy of A mad World my Masters, 1608 :

“ I would you could make such another muss.
“ Do'st call it a mus??



And cry, your will? Have you no ears? I am
Antony yet. Take hence this Jack, and whip him.

Enter Attendants.
Eno. 'Tis better playing with a lion's whelp,
Than with an old one dying.

Ant. Moon and stars !-
Whip him:- Were't twenty of the greatest tributaries
That do acknowledge Cæsar, should I find them
So fawcy with the hand of she here, (what's her name,
Since she was Cleopatra ?)—Whip him, fellows,
Till, like a boy, you see him cringe his face,
And whine aloud for mercy. Take him hence.

Tbyr. Mark Antony,

Ant. Tug him away: being whipp'd,
Bring him again : This Jack of Cæsar's shall
Bear us an errand to him.- [Exeunt with Thyreus.
You were half blasted, ere I knew you: Ha!
Have I my pillow left unpreft in Rome,
Forborn the getting of a lawful race,
And by a gem of women, to be abus'd
3 By one that looks on feeders?

Cleo. Good my lord,

Ant. You have been a boggier ever :
But when we in our viciousnels grow hard,
(Oh misery on't!) the wise Gods feel our eyes
In our own filth ; drop our clear judgments; make us
Adore our errors ; laugh at us, while we strut
To our confusion.

Cleo. Oh, is it come to this?

Ant. I found you as a morsel, cold upon
Dead Cæsar's trencher : nay, you were a fragment
Of Cneius Pompey's; besides what hotter hours,

[ocr errors]


By one sbat looks on feeders?] One that waits at the table while others are eating.


[merged small][ocr errors]
« AnteriorContinuar »