THE ZUCCA.* I. SUMMER was dead and Autumn was expiring, And infant Winter laughed upon the land All cloudlessly and cold;-when I, desiring More in this world than any understand, Wept o'er the beauty, which like sea retiring, Had left the earth bare as the wave-worn sand Of my poor heart, and o'er the grass and flowers Pale for the falsehood of the flattering hours. II. Summer was dead, but I yet lived to weep And on the earth lulled in her winter sleep Too happy Earth! over thy face shall creep ] see III. I loved-O no, I mean not one of ye, As human heart to human heart may be; I loved, I know not what-but this low sphere * Pumpkin. And all that it contains, contains not thee, Thou, whom seen no where, I feel everywhere, Dim object of my soul's idolatry. Veiled art thou like IV. By Heaven and Earth, from all whose shapes thou flowest, Neither to be contained, delayed, or hidden, Making divine the loftiest and the lowest, When for a moment thou art not forbidden To live within the life which thou bestowest; And leaving noblest things vacant and chidden, Cold as a corpse after the spirit's flight, Blank as the sun after the birth of night. V. In winds, and trees, and streams, and all things common, In music and the sweet unconscious tone Of animals, and voices which are human, Meant to express some feelings of their own; In the soft motions and rare smile of woman, In flowers and leaves, and in the fresh grass shewn, Or dying in the autumn, I the most Adore thee present or lament thee lost. VI. And thus I went, lamenting when I saw And in despair had cast him down to die; Its leaves which had outlived the frost, the thaw VII. The Heavens had wept upon it, but the Earth * VIII. I bore it to my chamber, and I planted Fell through the window panes, disrobed of cold, IX. The mitigated influences of air And light revived the plant, and from it grew And every impulse sent to every part N X. Well might the plant grow beautiful and strong, Tears pure as Heaven's rain, which fell upon it XI. Had loosed his heart, and shook the leaves and flowers On which he wept, the while the savage storm Waked by the darkest of December's hours Was raving round the chamber hushed and warm; The birds were shivering in their leafless bowers, The fish were frozen in the pools, the form Of every summer plant was dead [ ] THE TWO SPIRITS. AN ALLEGORY. FIRST SPIRIT. OH thou, who plumed with strong desire Bright are the regions of the air, And among the winds and beams It were delight to wander there · Night is coming! SECOND SPIRIT. The deathless stars are bright above; And the moon will smile with gentle light On my golden plumes where'er they move; The meteors will linger round my flight And make night day. FIRST SPIRIT. But if the whirlwinds of darkness waken |