An gaidheal: paipeir-naidheachd agus leabhar-sgeoil gaidhealach, Volume 2Mac-Neacail 'sa Chuideachd, 1873 |
Outras edições - Ver todos
An gaidheal: paipeir-naidheachd agus leabhar-sgeoil gaidhealach, Volume 1 Visualização completa - 1873 |
An gaidheal: paipeir-naidheachd agus leabhar-sgeoil gaidhealach, Volume 5 Visualização completa - 1876 |
An gaidheal: paipeir-naidheachd agus leabhar-sgeoil ..., Volume 4;Volume 6 Visualização completa - 1877 |
Termos e frases comuns
againn agam aghaidh aich aidh aige airson aite akin aoraidh arsa beag being Bheurla bliadhna called Cameron Canada ceann Celtic cheile Choinnich chunnaic chur Church cognate connected corresponds Dalriada deigh derived dheanamh dheireadh dhiubh dhuit Donncha eadar eadh Edmunds Eirinn English falbh fasgadh fhaicinn fhein Fhraing fhuair first Gael Gaelic Gaidheal Gaidhlig genitive Ghaidhealtachd ghealach gille Glosses Goth h-uile Highland Highlanders Iain iomadh John king know language latha Latin leam leithid Lochlainn Mac-an-Rusgaich may be compared means measg mòr moran mu'n name names ni's Oban oidhche Oscar people Picts place present radh riamh righ rionnag Romanaich samhradh Sansk says Scotland Scots seachad seann sgillinn sheep Society Spainn stigh Stokes taobh teachd thoirt tighinn time tric tuagh tuathanach uime urrainn Welsh word words years
Passagens mais conhecidas
Página 58 - If you your lips would keep from slips, Five things observe with care: Of whom you speak, to whom you speak, And how and when and where.
Página 119 - Do not let us wish that the Celt had had less sensibility, but that he had been more master of it. Even as it is, if his sensibility has been a source of weakness to him, it has been a source of power too, and a source of happiness.
Página 119 - An organisation quick to feel impressions, and feeling them very strongly; a lively personality therefore, keenly sensitive to joy and to sorrow ; this is the main point . If the downs of life too much outnumber the ups, this temperament, just because it is so quickly and nearly conscious of all impressions, may no doubt be seen shy and wounded; it may be seen in wistful regret, it may be seen in passionate, penetrating melancholy...
Página 275 - Resign the honours of their form at Winter's stormy blast, And leave the naked leafless plain a desolated waste. 8 Yet soon reviving plants and flow'rs anew shall deck the plain ; The woods shall hear the voice of Spring, and flourish green again.
Página 332 - Twould be an assurance most dear To know that this moment some loved one Were saying, I wish he were here! To feel that the group at the fireside Were thinking of me as I roam; Oh! yes, 'twould be joy beyond measure To know that they missed me at home.
Página 158 - ... on that circumstance; and the preservation of such long and such connected poems by oral tradition alone, during a course of fourteen centuries, is so much out of the ordinary course of human affairs, that it requires the strongest reasons to make us believe it.
Página 332 - Do they miss me at home - do they miss me, At morning, at noon, or at night? And lingers one gloomy shade round them That only my presence can light? Are joys less invitingly welcome, And pleasures less hale than before, Because one is missed from the circle, Because I am with them no more?
Página 32 - A lady in the north having watched the proceedings of a guest, who ate long and largely, she ordered the servant to take away, as he had at last laid down his knife and fork. To her surprise, however, he resumed his work, and she apologised to him, saying, " I thought, Mr. , you had done.
Página 64 - Highlands," says Smiles, in his "Industrial Biography," "one who was able to forge armour that would resist the best Sheffield arrow-heads, and to make swords that would vie with the best weapons of Toledo and Milan.
Página 18 - I'm as waefu' as waefu' can be, Come simmer, come winter, 'tis a' ane to me, For the dark gloom of falsehood sae clouds my sad soul, That cheerless for aye is the Harper of Mull. I wander the glens and the wild woods alane, In their deepest recesses I make my sad mane; My harp's mournful melody joins in the strain, While sadly I sing of the days that are gane.