Imagens da página

right casket, you should refuse to perform your father's will, if you should refuse to accept him.

Por. Therefore, for fear of the worst, I pray thee, fet a deep glass of Rhenish wine on the contrary casket ; for, if the devil be within, and that temptation without, I know, he will choose it. I will do any thing, Nerissa, ere I will be marry'd to a spunge.

Ner. You need not fear, lady, the having any of these lords: they have acquainted me with their determinations; which is, indeed, to return to their home, and to trouble you with no more suit, unless you may be won by some other fort than

your father's imposition, depending on the caskets.

Por. If I live to be as old as Sibylla, I will die as chaste as Diana, unless I be obtained by the manner of my father's will. I am glad this parcel of wooers are fó very reasonable ; for there is not one among them but I doat on his very absence, and pray God grant them a fair departure,

Ner. Do you not remember, lady, in your father's time, a Venetian, a scholar and a soldier, that came hither in company of the Marquiss of Montferrat?

Por. Yes, yes, it was Bassanio; as I think, he was so call'd.

Ner. True, nadam. He, of all the men that ever my foolish eyes

look'd upon, was the best deserving a fair lady.

Por. I remember him well; and I remember him worthy of thy praise. How now? what news?

Enter a Servant. Ser. The four strangers seek for you, madam, to take their leave: and there is a fore-runner come from a fifth, the prince of Morocco; who brings word, the prince, his matter, will be here to-night.

Por. If I could bid the fifth welcome with so good heart as I can bid the other four farewel, I should be

glad glad of his approach : if he have the condition of a saint, and the complexion of a devil, I had rather he should shrive me, than wive me. Come, Nerisa. Sirrah, go before.—While we shut the gate upon one wooer, another knocks at the door. (Exeunt.


A publick Place in Venice.

Enter Bassanio and Shylock.
Sky. Three thousand ducats :-well.
Baf. Ay, fir, for three months.
Shy. For three months :-well.

Bal. For the which, as I told you, Anthonio shall be bound.

Shy. Anthonio shall become bound :-well.

Bel. May you stead me? will you pleasure me? shall I know your answer ?

Sky. Three thousand ducats, for three months, and Anthonio bound?

Baf. Your answer to that.
Shy. Anthonio is a good man.-

Ball Have you heard any inputation to the contrary?

Sby. Ho, no, no, no, no ;--my meaning, in faying he is a good man, is, to have you understand me, that he is fufficient. Yet his means are in fuppofition : he hath an Argoly bound to Tripolis, another to the Indies; I understand inoreover upon the Rialto, he hath a third at Mexico, a fourth for England; and other ventures he hath, squander'd abroad. But ships are but boards, failors but men: there be land-sats, and water-rats; water thieves, and landthieves; I mean, pirates; and then, there is the peril of waters, winds and rocks. The man is, notwithstanding, sufficient. Three thousand ducats : I think, I may take his bond.

Baf. Be assur’d, you may.
Sby. I will be assur'd, I may; and that I may be

I will bethink me. May I speak with Anthonio?

Bal. If it please you to dine with us.

Sby. Yes, to smell pork; to eat of the habitation, which your prophet the Nazarite conjured the devil into : I will buy with you, fell with you, talk with you, walk with you, and so following ; but I will not eat with you, drink with you, nor pray with you. What news on the Rialto? Who is he comes here?

Enter Anthonio. Bas. This is signior Anthonio. Sby. [Afíde.] How like a fawning Publican he looks! I hate him for he is a christian: But more, for that, in low simplicity, He lends our money gratis, and brings down The rate of urance here with us in Venice. If I can catch him once upon the hip, 4 I will feed fat the antient grudge I bear him. He hates our sacred nation; and he rails, Even there where merchants most do congregate, On me, my bargains, and my well-won thrift, Which he calls interest. Cursed be my tribe, If I forgive him!

Baf. Shylock, do you hear ?

Sby. I am debating of my present store;
And, by the near guess of my memory,
I cannot instantly raise up the gross
Of full three thousand ducats : what of that?
Tubal, a wealthy Hebrew of my tribe,

4-catch him once upon the hip.] A phrase taken from the practice of wrestlers. JOHNSON.



[ocr errors]

Do you

[To Anth.

hear you,

Will furnish me: but soft, how many months

desire ? Reft you fair, good lignior ; Your worship was the last man in our mouths.

Antb. Shylock, albeit I neither lend nor borrow
By taking, nor by giving of excess,
Yet, to supply the ripe wants of my friend, s
I'll break a custom :-Is he yet poffeft,
How much you would ?

Sby. Ay, ay, three thousand ducats.
Anth. And for three months.

Sby. I had forgot, three months, you told me fo.
Well then, your bond ; and let me fee, But
Methought, you said, you neither lend nor borrow
Upon advantage.

Anth. I do never use it.

Shy. When Jacob graz’d his uncle Laban's seep,
This Jacob from our holy Abraham was
(As his wise mother wrought in his behalf)
The third possessor; ay, he was the third.

Anth. And what of him ? did he take interest ?

Sly. No, not take interest ; not as you would say,
Directly, interest: mark, what Jacob did.
When Laban and himself were compromis'd,
That all the eanlings which were streak'd and pied,
Should fall as Jacob's hire ; the ewes, being rank,
In the end of autumn turned to the rams :
And when the work of generation was
Between these woolly breeders in the act,
The skilful shepherd peeld me certain wands,
And, in the doing of the deed of kind,

sathe ripe wants of my friend,] Ripe wants are wants come 10 the bright, wants that can have no longer delay. Perhaps we might read, rife wants, wants that come thick upon him.




He stuck them up before the fulsome ewes ;
Who, then conceiving, did in eaning time
Fall party-colour'd lambs, and those were Jacob's.
This was a way to thrive, and he was blest;
And thrift is blessing, if men steal it not.

Antb. This was a venture, sir, that Jacob ferv'd for;
A thing not in his power to bring to pass,
But sway'd, and fashion’d by the hand of Heaven.
Was this inserted to make interest good?
Or is your gold, and silver, ewes and rams?

Sby. I cannot tell; I make it breed as fast:
But note me, Signior.

Anth. Mark you this, Bassanio ?
The devil can cite scripture for his purpose.
An evil soul, producing holy witness,
Is like a villain with a smiling cheek;
A goodly apple rotten at the heart.
O, what a goodly outside falshood hath ?
Sby. Three thousand ducats,—-'is a good round

Three months from twelve, then let me see the rate.

can cite fcripture for his purpose
O, what a goodly outside fallhood hath!]
But this is not true, that falhood hath always a goodly outside.
Nor does this take in the force of the speaker's sentiment; who
would observe that that fallhood which quotes scripture for its pur-
pose, has a goodly outside. We should therefore read,

O what a good'y outside's falfhood hath!
i. e. bis falfhood, Shylock's. WARBURTON:

I wish any copy would give me authority to range and read the lines thus :

0, what a godly outfide falshood hath!
An evil foul producing holy witness,
Is like a villain with a smiling cheek;

Or goodly apple rotten ai the heart.
Yet there is no difficulty in the present reading. False bood, which
as truth means honefly, is taken here for treachery and knavery, docs
not stand for fashood in general, but for the dishonesty now ope-
rating. JOHNSON


[ocr errors]
« AnteriorContinuar »