Abbildungen der Seite




TEN Bookes of Homer's Iliades translated out of

French, by Arthur Hall, Esquire. At London.

Imprinted by Ralph Newberie, 4tot........ 1581 The Shield of Achilles from the 18th Book of Homer, by George Chapman, 4to. London

1596 Seven Books of the Iliades, by ditto, 4to g. Lond. 1596 Do.

.. 1598 | Homer Prince of Poets: translated according to the

Greeke in Twelve Bookes of his Iliads : By Geo.
Chapman; small folio. Lond. printed for Samuel

Macham. No date. [This, I believe, was published in 1609. There are

* This List was drawn up by Mr. Steevens. I have made a few inconsiderable additions to it, which are distinguished by this mark being prefixed. MALONE.

+ In the first vol. of the books of entries belonging to the Stationers' Company, is the following:

“ Henry Bynneman.] Nov. 1580, lycenced unto him under the wardens' handes ten bookes of the Iliades of Homer.” Again,“ Samuel Macham.] Nov. 14, 1608. Seven bookes of Homer's Iliades translated into English by George Chapman. [By assignment from Mr. Windett.] Again, “ Nathaniel Butter.] April 8, 1611, A booke called Homer's Iliades in Englishe, containing 24 Bookes." Again, “ Nov. 2, 1614, Homer's Odisses 24 bookes, translated by George Chapman.”

Ś Meres, in his Second Part of Wits Commonwealth, says that Chapman is “ of good note for his inchoate Homer.”

Thomas Drant, (the translater of two books of Horace's Satires, 1566,) in a miscellany of Latin poetry, entitled Sylva, informs us, that he had begun to translate the Iliad, but had gone no further than the fourth book.

[ocr errors]
[ocr errors]

several Sonnets at the end, addressed to different noblemen; among them one, to the Lord Treasurer,

“ the Earl of Salisbury.” See also the entry below.] Fifteen Books of Do. thin folio

1600 [The Iliads of Homer, Prince of Poets. Neuer before

in any languag truely translated, with a Coment uppon some of his chiefe places; Donne according to the Greeke. By George Chapman. At London, printed for Nathaniel Butter. William Hole sculp.

This edition contains the 24 Books.) [At the back of the engraved title-page (for the Head

of Chapman was not placed there, till the edition of 1614,) in Mr. Steevens's copy is the following inscription in the hand-writing of the Translator : “ In wittness of his best Loue, borne to his best-deseruing freinde, Mr. Henrye Jones; Geo: Chapman giues him theise fruites of his best Labors, and desires Loue betwixt us, as longe-liu'd as Homer.'] [From the Stationers' Register it appears that this

book, small folio, was printed in 1611. See note 7. The Prince of Wales, to whom the work is dedicated, died Nov.6, 1612. In the republication (1614) it is inscribed, on an additional engraved frontispiece,

to his Memory.] The whole Workes of Homer, Prince of Poetts. In his

Iliads and Odysses. Translated according to the
Greeke, by Geo. Chapman. De lli: et Odiss:

Omnia ab his; et in his sunt omnia: sive beati
Te decor eloquii, seu rerü pondera tangunt.

Angel. Pol. At London, printed for Nathaniell Butter. William Hole,

sculp (This book was probably printed in 1614.] The large head of Geo. Chapman is placed at the back of

the engraved title-page. The Crowne of all Homer's Works, Batrachomymachia,

&c. - *[By Geo Chapman, with his portrait by W. Pass, in the title-page.] thin folio; printed by John Bill. No date*.

In the first volume of the Entries of the Stationers' Company is the following:

“'T. Purfoote.) The Battel of the Frogges and Myce, and certain orations of Isocrates.” Jan. 4, 1579.

The strange wonderfull and bloudy Battel between Frogs

and Mise; paraphrastically done into English Heroycall Verse, by W. F. (i. e. William Fowldes,) 4to.

1603 HESIOD. The Georgicks of Hesiod, by George Chapman; Trans

lated elaborately out of the Greek: Containing Doctrine of Husbandrie, Moralitie, and Pietie; with a perpetual Calendar of Good and Bad Daies; Not superstitious, but necessarie (as farre as naturall Causes compell) for all men to observe, and difference in following their affaires. Nec caret umbra Deo. London, Printed by H. L. for Miles Partrich, and are to be solde at his Shop neare Saint Dunstans Church in Fleetstreet

1618 [This title-page is given at full length, because the ex

istence of the book it belongs to (which is in Mr. Steevens's possession) has been questioned by the late Mr. Warton, History of English Poetry, vol. iii.

[ocr errors]

p. 446.]

MUSÆUS. Marlowe's Hero and Leander, with the first Book of Lucan, 4to.

1600 There must have been a former Edition *, as a second Part was published by Henry Petowe


[ocr errors]
[ocr errors]


* This translation, or at least Marlowe's part in it, must have been published before 1599, being twice mentioned in Nash's Lenten Stuff, &c. which bears that date. “ Leander and Hero, of whom divine Musæus sung, and a diviner muse than him, Kit Marlow.” Again,“ She sprung after him, and so resigned her priesthood, and left worke for Musæus and Kit Marlow.”

Among the entries at Stationers' Hall I find the following made by John Wolfe in 1593, Sept. 8th. “ A booke entitled Hero and Leander, being an amorous poem devised by Christopher Marlow."

At the same time, “ Lucan's first book of the famous Cyvill Warr betwixt Pompey and Cæsar. Englished by Christopher Marlow."

Again, in 1597," A booke in English called Hero and Leander."

Again, April 1598, “ The seconde Parte of Hero and Leander by Henry Petowe.” Andrew Harris entered it.

Again, in 1600, “ Hero and Leander by Marlowe."

In 1614 an entire translation of Lucan was published by Sir Arthur Gorges, and entered as such on the same books.

Musæus's Poem of Hero and Leander, imitated by

Christopher Marlow, and finished by Geo. Chapman, 4to. Lond.

1606 EURIPIDES. Jocasta, a tragedy, from the Phænissæ of Euripides, by

Geo. Gascoigne, and Mr. Francis Kinwelmershe, 4to. Lond.

1556 PLATO. Axiochus, a Dialogue, attributed to Plato, by Edm. Spenser, 4to * .

1592 DEMOSTHENES. The three Orations of Demosthenes, chiefe Orator among

the Grecians, in favour of the Olynthians, with those his fower against Philip of Macedon, &c. by Tho. Wylson, Doctor of the Civill Lawes, 4to. ... 1570

ISOCRATES. Isocrates's sage admonition to Demonicus, by R. Nutthall, 8vo. Lond. 1557, 12mo. and ..

1585 Isocrates's Doctrinal of Princes, by Syr Tho. Elliot, Lond. 8vo.

.. 1534 Isocrates's Orat. intitled Evagoras, by Jer. Wolfe, 8vo. 1581 Three Orations of moral Instructions, one to Demonicus,

and two to Nicocles, King of Salamis, translated from Isocrates, by Tho. Forrest, 4to. :. 1580

LUCIAN. Necromantia, a Dialog of the Poete Lucyen between

Menippus and Philonides, for his Fantesye faynd for

a mery Pastyme, in English Verse and Latin Prose. Toxaris, or the Friendship of Lucian, by A. O. Lond. 8vo.

1565 HERODOTUS, The famous Hystory of Herodotus t, in nine Bookes, &c. by B. R. Lond.


[ocr errors]

* This book was entered in May, 1592, at Stationers' Hall.

+ Among the entries in the books at Stationers' Hall this appears to be one:

“ John Denham.] The famous Historye of Herodotus in Englyshe, June 13, 1581."


N. B. This Piece contains only the two first Books, viz.

the Clio and Euterpe. The Translator says in his Preface, “ As these speede, so the rest will follow."

THUCYDIDES. The History writtone by Thucydides, &c. translated out

of the Frenche of Claude de Seyssel, Bishop of Marseilles, into the Englishe language, by Tho. Nicolls, Citizeine and Goldsmyth of London, fol.

1550 * POLY BIUS. Hystories of the most famous and worthy Cronographer,

Polybius, by Christopher Watson, 8vo. 1568 This Work consists of extracts only.

The History of the Successors of Alexander, &c. out of

Diodorus Siculus and Plutarch, by Tho. Stocker.
Lond. 4to.


APPIAN. An aunciente Hystorie, &c. by Appian I of Alexandria,

translated out of diverse Languages, &c. by W. B. 4to. Lond.

1578 JOSEPHUS. Josephus's History, &c. translated into English, by Tho. Lodge, fol. Lond.

1602–1609, &c.

ÆLIAN. Ælion's Registre of Hystories, by Abraham Fleming, 4to.


* On the Stationers' books in 1607 either this or some other translation is entered, called “ The History of Thucidides the Athenian, translated into English.”

+ Caxton tells us, that “ Skelton had translated Diodorus Siculus, the Epistles of Tulle, and diverse other Workes :" but I know not that they were ever printed.

# In the first Volume of the entries in the books of the Stationers' Company, Feb.5, 1577, is the following:

“ Henry Binneman.] Appianus Alexandrinus of the Romaine Civill Warres."

« ZurückWeiter »