« ZurückWeiter »
That cause fets
with and against itself! 3. Bi-fold authority! 4 where reason can revolt Without perdition, and loss assume all reason Without revolt; this is, and is not Cressid ! Within
soul there doth commence a fight Of this strange nature, thar a thing inseparate Divides far wider than the sky and earth ; And
yet the spacious breadth of this division Admits no orifice for a point, as subtle 5 As Arachne's broken woof to enter.
But I know not how to apply the word in this sense to anily. I read,
If there be rule in purity itself, Or, If there be rule in verity itse}f. Such alterations would not offend the reader, who saw the state of the old editions, in which, for initance, a few lines lower, the almighty fun is called the almighty fenne. Yet the words may at lait mean, If there be certainty in unity, if it be a rule that one is one.
JOHNSON. 3 Bi-fold authority ! - -] This is the reading of the quarto. The folio gives us,
By foul authority ! There is madness in that disquisition in which a man reasons at once for and againf bimjelf upon authority which he knows not to be valid. The quarto is right. JOHNSON.
where reajon can re-volt
Without revolt;-- -] The words lofs and perdition are used in tlieir common sense, but they mean the loss or perdition of reason. JOHNSON,
s As Arachne's broken woof to enter.] The syllable wanting in this verse the modern editors have hitherto fupplied. I hope the miliake was not originally the poet's own ; but one of the quarto's reads with the folio, Ariachna's broken woof, and the other Ariarbna's. It is not impoffible that Shakespeare inight have written Ariudne's broken woof, having confounded the two names or the lories, in his imagination; or alluding to the clue of thread, by the alliance of which Theseus escaped from the Cretan labyrinth. I do not remember that Ariadne's loom is mentioned by any of the Greek or Roman poets, though I find an allusion to it in Humeur uit of Breath, a comedy, 1607.
instead of these poor weeds, in robes
Instance, O instance! strong as Pluto's gates !
Ulys: 8 May worthy Troilus be half attach'd
that which here his passion doth express!
Troi. Ay, Greek, and that shall be divulged well. In characters as red as Mars his heart Infam’d with Venus. Never did young man fancy With so eternal, and fo fix'd a soul. Hark, Greek; as much as I do Creflid love, So much by weight hate I her Diomed. That sleeve is mine that he'll bear in his helm; Were it a cask compos’d by Vulcan's skill, My sword should bite it: not the dreadful spout, Which ship-men do the hurricano call, Constring'd in mass by the almighty fun, Shall dizzy with more clamour Neptune's ear In his descent, than shall my prompted sword Falling on Diomed.
Ther. He'll tickle it for his concupy.
Troi. O Cressid! O false Cressid ! false, false, falsa! Let all untruths stand by thy stained name, And they'll seem glorious.
Ulyd. O, contain yourself ; Your passion draws ears hither.
knot five-finger-tied,] A knot tied by giving her hand to Diomed. JOHNSON.
- o'er-eaten faith, - -] Vows which she has already swallowed once over. We still lay of a faithless man, that he has eaten his words. JOHNSON.
8 May worthy Troilus -] Can Troilus really feel on this occasion half of what he utters ? A question suitable to the calm Ulyffes. JOHNSON.
Ulys. I'll bring you to the gates.
[Exeunt Troilus, Æneas, and Ulysses. Ther. 'Would I could meet that rogue Diomed, I would croak like a raven; I would bode, I would bode, Patroclus would give me any thing for the intelligence of this whore: the parrot will do no more for an almond, than he for a commodious drab. Letchery, letchery; still wars and letchery; nothing else holds fashion : a burning devil take them !
And. When was my lord so much ungently temper'd
and wear a castle on thy head!} i. e. defend thy head with armour of more than common proof. The same thought occurs in Henry IV. page 1.
“ We steal as in a castle cock-sure."
Hect. You train me to offend you: get you in. By all the everlasting gods, I'll go!
And. My dreams will, sure, prove ominous to-day.
And. Here, sister; arm’d, and bloody in intent.
Caf. O, it is true.
bid my trumpet found! Caf. No notes of fally, for the heavens, sweet
brother. Her. Be gone, I say: the gods have heard me swear. Caf. The gods are deaf to hot and peeviih vows; They are polluted offerings, more abhorr’d Than spotted livers in the sacrifice,
And. O! be persuaded: do not count it holy To hurt by being just: it were as lawful 2 For us to count
we give what's gain’d by thefts, And rob in the behalf of charity.
Caf. 3 It is the purpose that makes strong the vow; But vows to every purpose must not hold. Unarm, sweet Hector,
The hint for this dream of Andromache, is taken from Lidgate. Steevens,
? For us to count] This is so oddly confused in the folio, that I transcribe it as a specimen of incorrectness :
do not count it holy,
And rob in the behalf of charity. Johnson. 3 It is the purpose-] The mad prophetefsspeks here with all the coolness and judgment of a skilful casuist.
" The “ effence of a lawful vow, is a lawful purpose, and the vow of " which the end is wrong must not be regarded as cogent.”
Heft. Hold you still, I say;
Heft. O, 'tis fair play.
Troi. For love of all the gods,
dear man] Valuable man, The modern editions read,
s Which better fits a lion,-) The traditions and stories of