Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium: Subsidia, Volume 1;Volume 131;Volume 607Peeters, 2004 - 152 páginas English summary: This critical edition and French translation of the eleventh-century Armenian translation of John Chrysostoms homily on the Acts of the Apostles offers an excellent opportunity for scholars to better understand the unpublished original Greek. An analysis of the Armenian translation also demonstrates the syntactical and lexical evolution of the language during the Middle Ages, as well as aspects of Middle Eastern Christianity. French description: L'etude de la version armenienne des Homelies sur les Actes des Apotres de Jean Chrysostome, contenue dans deux manuscrits, dont l'un reproduit une traduction integrale faite en 1077 a partir du grec, est essentielle pour connaitre l'original et, confirmant la nette superiorite de la recension dite brute, aidera a parfaire une edition critique restee inachevee. Le volume 1 donne le texte armenien de quatre homelies etabli a partir des deux manuscrits etudies, avec les textes de colophons. Le volume 2 propose la traduction francaise, comporte une comparaison avec le grec et un lexique bilingue. L'analyse des procedes de traduction du XIe siecle, compares a ceux de Ve epoque d'or de la traduction armenienne, permet de montrer l'evolution syntaxique et lexicale de l'armenien. Quant aux ecarts, dans cette version extremement litterale, ils attestent une specificite armenienne et serviront la connaissance du christianisme oriental. |
De dentro do livro
Resultados 1-3 de 13
Página 35
... Dieu . Vers de 12 syllabes avec césure de quatre en quatre syllabes , strophes de 4 vers ( voir pag [ e ] _ ) [ 5 ] . Dieu appelle Adam devant lui · # 1 .1 ܠܒܟܬܐ ܡܘܟܠܢ ، ܒܐܕܝ ܫܘܠܐ ، ܓܢܗܐ ܠܝܬܬܝ . ܒܞܝ ...
... Dieu . Vers de 12 syllabes avec césure de quatre en quatre syllabes , strophes de 4 vers ( voir pag [ e ] _ ) [ 5 ] . Dieu appelle Adam devant lui · # 1 .1 ܠܒܟܬܐ ܡܘܟܠܢ ، ܒܐܕܝ ܫܘܠܐ ، ܓܢܗܐ ܠܝܬܬܝ . ܒܞܝ ...
Página 108
... Dieu miséricordieux , Je te le demande , entend ma voix ! Ouvre ma bouche et ma langue ! Augmente mon intelligence , et permet- moi De parler de la prison de l'Enfer Aux croyants , pour qu'ils s'en effraient . Qu'ils s'en effraient et ...
... Dieu miséricordieux , Je te le demande , entend ma voix ! Ouvre ma bouche et ma langue ! Augmente mon intelligence , et permet- moi De parler de la prison de l'Enfer Aux croyants , pour qu'ils s'en effraient . Qu'ils s'en effraient et ...
Página 123
... Dieu créateur des anges et des hommes D. Allons , croyants , louons le Seigneur Dieu ! Qui chassa notre père du Paradis à cause d'une faute Thomas Tektek Sinjari . Sur cet auteur on consultera FIEY 1965 , p.371 et 393 , ainsi que MACUCH ...
... Dieu créateur des anges et des hommes D. Allons , croyants , louons le Seigneur Dieu ! Qui chassa notre père du Paradis à cause d'une faute Thomas Tektek Sinjari . Sur cet auteur on consultera FIEY 1965 , p.371 et 393 , ainsi que MACUCH ...
Conteúdo
Cacha Sômo de Pioz | 7 |
Cacha Hédéni de Tkhouma | 68 |
Cacha Ablahad | 69 |
Direitos autorais | |
18 outras seções não mostradas
Outras edições - Ver todos
Termos e frases comuns
10 syllabes 7 pieds 7 syllabes Alcoche Alichoran arabe araméenne Audicho auteur Baghdad Bibliothèque du Saulchoir Cacha Damianos Cacha David Cacha Israel Cacha Joseph Cacha Somo cantiques césure chanson chant Chapitre chrétiens citée au Ch complainte composé compositions d'Alcoche Daoud l'Aveugle David Kora Dominicains dourektha dourekyatha fables FIEY HABBI Hormizd Hyvernat Iraq ISBN Jacques l'Etranger Jacques Rhétoré Joseph de Tell Katola Kurdes Kurdistan langue chaldéenne Mam Guerdho manuscrit manuscrits Mar Hnanicho Mar Yacoub Mar Yaqo Mardin mdabranoutha MENGOZZI Mingana missionnaires Mossoul Narsai Nestoriens note notice œuvres Ourmi PENNACCHIETTI peste d'Alcoche Peste de Pioz pièce poème poësie soureth poésies en soureth poëtes poëtique POIZAT quiescente Rabban RECUEIL rimes alternées rimes égales rimes semblables rimes uniformes SACHAU Sachau-Berlin Sachau-London Soghitha Sômo soureth souvent St Ephrem strophes Syriac syriaque Tell Kayf Thomas Tektek Tkhouma Urmia versificateurs soureth Vierge voyelle ܒܓܘ ܕܠܐ ܚܪ ܝܐ ܠܐ ܠܗ ܠܝ ܡܢ ܡܪܝܐ ܡܪܝܡ ܫܘܒܚܐ