Imagens da página
PDF
ePub

She lov'd not the savour of tar nor of pitch;

Yet a tailor might scratch her where'er she did itch.

Then, to sea, boys, and let her go hang!

This is a scurvy tune too: but here's my comfort.
Cal. Do not torment me :-0!

[Drinks.

Do you
I

Ste. What's the matter? Have we devils here? put tricks upon 's with savages(57) and men of Inde, ha? have not scaped drowning, to be afeard now of your four legs; for it hath been said, As proper a man as ever went on four legs cannot make him give ground; and it shall be said so again, while Stephano breathes at's nostrils. (58)

Cal. The spirit torments me :-0!

Ste. This is some monster of the isle with four legs, who hath got, as I take it, an ague. Where the devil should he learn our language? I will give him some relief, if it be but for that. If I can recover him, and keep him tame, and get to Naples with him, he's a present for any emperor that ever trod on neat's-leather.

Cal. Do not torment me, prithee;

I'll bring my wood home faster.

Ste. He's in his fit now, and does not talk after the wisest. He shall taste of my bottle: if he have never drunk wine afore, it will go near to remove his fit. If I can recover him, and keep him tame, I will not take too much for him; he shall pay for him that hath him, and that soundly.

Cal. Thou dost me yet but little hurt; Thou wilt anon, I know it by thy trembling: Now Prosper works upon thee.

Ste. Come on your ways; open your mouth; here is that which will give language to you, cat: open your mouth; this will shake your shaking, I can tell you, and that soundly [Gives Cal. drink]: you cannot tell who's your friend: open your chaps again [Gives Cal. drink].

Trin. I should know that voice: it should be-but he is drowned; and these are devils :-O, defend me !

Ste. Four legs and two voices,—a most delicate monster! His forward voice, now, is to speak well of his friend; his backward voice is to utter foul speeches and to detract. If all the wine in my bottle will recover him, I will help his ague.[Gives Cal. drink.] Come,-Amen! I will pour some in thy

other mouth.

Trin. Stephano!

Ste. Doth thy other mouth call me?-Mercy, mercy! This is a devil, and no monster: I will leave him; I have no long spoon.

Trin. Stephano!-if thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo,-be not afeard,―thy good friend Trinculo.

Ste. If thou beest Trinculo, come forth: I'll pull thee by the lesser legs: if any be Trinculo's legs, these are they. [Draws Trin. out by the legs from under Caliban's garment.]— Thou art very Trinculo indeed! How camest thou to be the siege of this moon-calf? can he vent Trinculos?

Trin. I took him to be killed with a thunder-stroke.— But art thou not drowned, Stephano? I hope, now, thou art not drowned. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf's gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scaped!

Ste. Prithee, do not turn me about; my stomach is not

constant.

Cal. [aside] These be fine things, an if they be not sprites. That's a brave god, and bears celestial liquor:

I will kneel to him.

Ste. How didst thou scape? How camest thou hither? swear, by this bottle, how thou camest hither. I escaped upon a butt of sack, which the sailors heaved o'erboard, by this bottle! which I made of the bark of a tree with mine own hands, since I was cast ashore.

Cal. I'll swear, upon that bottle, to be thy

True subject; for the liquor is not earthly.

Ste. Here; swear, then, how thou escapedst. (59)

Trin. Swam ashore, man, like a duck: I can swim like a duck, I'll be sworn.

Ste. Here, kiss the book [Gives Trin. drink]. Though thou canst swim like a duck, thou art made like a goose.

Trin. O Stephano, hast any more of this?

Ste. The whole butt, man: my cellar is in a rock by the sea-side, where my wine is hid.-How now, moon-calf! how does thine ague?

Cal. Hast thou not dropp'd from heaven?

Ste. Out o' the moon, I do assure thee: I was the man-i'the-moon when time was.

Cal. I've seen thee in her, and I do adore thee:

My mistress show'd me thee, and thy dog, and thy bush. Ste. Come, swear to that; kiss the book:-I will furnish it anon with new contents:[Gives Cal. drink.

[ocr errors]

-swear.

Trin. By this good light, this is a very shallow monster! -I afeard of him!-a very weak monster:-the man-i'-themoon!-a most poor credulous monster!-Well drawn, monster, in good sooth.

Cal. I'll show thee every fertile inch o' th' island; And I'll kiss thy foot: I prithee, be my god.

Trin. By this light, a most perfidious and drunken mon

ster! when 's god 's asleep, he'll rob his bottle.

Cal. I'll kiss thy foot; I'll swear myself thy subject.
Ste. Come on, then; down, and swear.

Trin. I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster: a most scurvy monster! I could find in my heart to beat him,

Ste. Come, kiss.

[Gives Cal. drink.

Trin. But that the poor monster's in drink: an abominable monster!

Cal. I'll show thee the best springs; I'll pluck thee berries; I'll fish for thee, and get thee wood enough.

A plague upon the tyrant that I serve!

I'll bear him no more sticks, but follow thee,
Thou wondrous man.

Trin. A most ridiculous monster, to make a wonder of a poor drunkard!

Cal. I prithee, let me bring thee where crabs grow;
And I with my long nails will dig thee pig-nuts;
Show thee a jay's nest, and instruct thee how
To snare the nimble marmoset; I'll bring thee
To clustering filberts, and sometimes I'll get thee
Young scamels from the rock. (60) Wilt thou go with me?

Ste. I prithee now, lead the way, without any more talking. Trinculo, the king and all our company else being drowned, we will inherit here. Here, bear my bottle:(61) fellow Trinculo, we'll fill him by and by again.

Cal. Farewell, master; farewell, farewell! [Sings drunkenly.

Trin. A howling monster; a drunken monster!

Cal. No more dams I'll make for fish;
Nor fetch in firing

[blocks in formation]

Freedom, hey-day! hey-day, freedom! freedom, hey-day,

freedom!

Ste. O brave monster! lead the way.

[Exeunt.

АСТ III.

SCENE I. Before PROSPERO'S cell.

Enter FERDINAND, bearing a log.

Fer. There be some sports are painful, and their labour Delight in them sets off:(63) some kinds of baseness

Are nobly undergone; and most poor matters
Point to rich ends. This my mean task would be
As heavy to me as 'tis (64) odious, but
The mistress which I serve quickens what's dead,
And makes my labours pleasures: O, she is
Ten times more gentle than her father's crabbed,
And he's compos'd of harshness! I must remove
Some thousands of these logs, and pile them up,
Upon a sore injunction: my sweet mistress

Weeps when she sees me work; and says such baseness
Had never like executor. I forget:

But these sweet thoughts do even refresh my labour;
Most busiless when I do it. (65)

Mir.

Enter MIRANDA; and PROSPERO behind.

Alas, now, pray you,

Work not so hard: I would the lightning had

Burnt up those logs that you're enjoin'd to pile!
Pray, set it down, and rest you: when this burns,
"Twill weep for having wearied you. My father
Is hard at study; pray, now, rest yourself:
He's safe for these three hours.

Fer.

The sun will set before I shall discharge

What I must strive to do.

Mir.

O most dear mistress,

If you'll sit down, (GG)

I'll bear your logs the while: pray, give me that ;

I'll carry 't to the pile.

Fer.

No, precious creature ;

I had rather crack my sinews, break my back,
Than you should such dishonour undergo,
While I sit lazy by.

Mir.

It would become me

As well as it does you: and I should do it

With much more ease; for my good will is to it,

And yours 'tis 'gainst.

Pros. [aside]

This visitation shows it.

Mir.

Poor worm, thou art infected!

You look wearily.

Fer. No, noble mistress; 'tis fresh morning with me When you are by at night. I do beseech you,—

Chiefly that I might set it in my prayers,—

[blocks in formation]

I've ey'd with best regard; and many a time
The harmony of their tongues hath into bondage
Brought my too diligent ear: for several virtues
Have I lik'd several women; never any
With so full soul, but some defect in her
Did quarrel with the noblest grace she ow'd,
And put it to the foil: but you, O you,
So perfect and so peerless, are created
Of every creature's best!

« AnteriorContinuar »