O que estão dizendo - Escrever uma resenha
Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.
Outras edições - Visualizar todos
arms beauty bells beneath better bird breath bright Brown comes dark dead dear death deep door dream earth edition eyes face fair fall father fear feel feet fields fire flowers follow forest friends give grave green hand hath head hear heard heart heaven hill hour Indian Italy land leaves light lines live look March mind morning nature never night o'er once pain pass poem poet rest rise river rose round seemed shade shadow shine shore side silent sing song soon soul sound spirit spring stand stars stood stream strong summer sweet tears tell thee things thou thought thousand Till trees turn voice wall waves wild wind wonder woods
Página 175 - To him who in the love of nature holds Communion with her visible forms, she speaks A various language; for his gayer hours She has a voice of gladness, and a smile And eloquence of beauty, and she glides Into his darker musings, with a mild And healing sympathy, that steals away Their sharpness, ere he is aware.
Página 235 - Still heard in his soul the music Of wonderful melodies. Such songs have power to quiet The restless pulse of care, And come like the benediction That follows after prayer. Then read from the treasured volume The poem of thy choice, And lend to the rhyme of the poet The beauty of thy voice. And the night shall be filled with music, And the cares that infest the day Shall fold their tents, like the Arabs, And as silently steal away.
Página 205 - To Helen Helen, thy beauty is to me Like those Nicean barks of yore, That gently, o'er a perfumed sea, The weary, way-worn wanderer bore To his own native shore. On desperate seas long wont to roam, Thy hyacinth hair, thy classic face, Thy Naiad airs have brought me home To the glory that was Greece, And the grandeur that was Rome. Lo! in yon brilliant window-niche How statue-like I see thee stand, The agate lamp within thy hand! Ah, Psyche, from the regions which Are Holy Land! Israfel And the angel...
Página 499 - He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored ; He hath loosed the fateful lightning of his terrible swift sword: His truth is marching on. I have seen him in the watch-fires of a hundred circling camps; They have builded him an altar in the evening dews and damps; I can read his righteous sentence by the dim and flaring lamps: His day is marching on. I have read a fiery gospel, writ in...
Página 405 - And what is so rare as a day in June? Then, if ever, come perfect days; Then Heaven tries earth if it be in tune, And over it softly her warm ear lays ; Whether we look, or whether we listen, We hear life murmur, or see it glisten; Every clod feels a stir of might, An instinct within it that reaches and towers, 40 And, groping blindly above it for light, Climbs to a soul in grass and flowers...
Página 215 - This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom's core; This and more I sat divining, with my head at ease reclining On the cushion's velvet lining that the lamplight gloated o'er, But whose velvet violet lining with the lamplight gloating o'er She shall press, ah, nevermore! Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer Swung by seraphim whose footfalls tinkled on the tufted floor. "Wretch...
Página 550 - But oft, in lonely rooms, and 'mid the din Of towns and cities, I have owed to them In hours of weariness, sensations sweet, Felt in the blood, and felt along the heart; And passing even into my purer mind. With tranquil restoration...
Página 179 - midst falling dew, While glow the heavens with the last steps of day, Far, through their rosy depths, dost thou pursue Thy solitary way ? Vainly the fowler's eye Might mark thy distant flight to do thee wrong, As, darkly painted on the crimson sky, Thy figure floats along.
Página 215 - Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly, Though its answer little meaning — little relevancy bore; For we cannot help agreeing that no living human being Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door, Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door, With such name as "Nevermore.