The Family Shakspeare: In which Nothing is Added to the Original Text, But Those Words and Expressions are Omitted which Cannot with Propriety be Read Aloud in a Family, Volume 5 |
De dentro do livro
Resultados 1-5 de 19
Página 216
... to the Original Text, But Those Words and Expressions are Omitted which
Cannot with Propriety be Read Aloud in a Family William Shakespeare. JULIUS
CÆSAR . PERSONS REPRESENTED . } JULIUS CÆSAR . OCTAVIUS CÆSAR ,
... to the Original Text, But Those Words and Expressions are Omitted which
Cannot with Propriety be Read Aloud in a Family William Shakespeare. JULIUS
CÆSAR . PERSONS REPRESENTED . } JULIUS CÆSAR . OCTAVIUS CÆSAR ,
Página 216
OCTAVIUS CÆSAR , MARCUS ANTONIUS , Triumvirs after the Death of Julius
Caesar . M. ÆMIL . LEPIDUS , CICERO , PUBLIUS , POPILIUS LENA , Senators .
MARCUS BRUTUS , CASSIUS , CASCA , TREBONIUS , Conspirators against ...
OCTAVIUS CÆSAR , MARCUS ANTONIUS , Triumvirs after the Death of Julius
Caesar . M. ÆMIL . LEPIDUS , CICERO , PUBLIUS , POPILIUS LENA , Senators .
MARCUS BRUTUS , CASSIUS , CASCA , TREBONIUS , Conspirators against ...
Página 260
You serve Octavius Cæsar , do you not ? Servant . I do , Mark Antony . Antony .
Cæsar did write for him to come to Rome . Servant . He did receive his letters ,
and is coming : And bid me say to you by word of mouth , O Cæsar ! [ Seeing the
...
You serve Octavius Cæsar , do you not ? Servant . I do , Mark Antony . Antony .
Cæsar did write for him to come to Rome . Servant . He did receive his letters ,
and is coming : And bid me say to you by word of mouth , O Cæsar ! [ Seeing the
...
Página 261
Post back with speed , and tell him what hath chanc'd : Here is a mourning Rome
, a dangerous Rome , No Rome of safety for Octavius yet ; Hie hence , and tell
him so . Yet , stay a while ; Thou shalt not back , till I have borne this corse Into
the ...
Post back with speed , and tell him what hath chanc'd : Here is a mourning Rome
, a dangerous Rome , No Rome of safety for Octavius yet ; Hie hence , and tell
him so . Yet , stay a while ; Thou shalt not back , till I have borne this corse Into
the ...
Página 268
Pluck down forms , windows , any thing . Exeunt CITIZENS , with the Body .
Anlony . Now let it work : Mischief , thou art afoot , Take thou what course thou wilt
! -How now , fellow ? * Near fifty shillings . Enter a SERVANT . Servant . Sir ,
Octavius ...
Pluck down forms , windows , any thing . Exeunt CITIZENS , with the Body .
Anlony . Now let it work : Mischief , thou art afoot , Take thou what course thou wilt
! -How now , fellow ? * Near fifty shillings . Enter a SERVANT . Servant . Sir ,
Octavius ...
O que estão dizendo - Escrever uma resenha
Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.
Outras edições - Visualizar todos
The Family Shakspeare: In One Volume : in which Nothing is Added to the ... William Shakespeare,Thomas Bowdler Visualização completa - 1863 |
The Family Shakspeare: In Ten Volumes; in which Nothing is Added ..., Volume 7 William Shakespeare Visualização completa - 1818 |
The Family Shakspeare: In Ten Volumes; in which Nothing is Added ..., Volume 5 William Shakespeare Visualização completa - 1818 |
Termos e frases comuns
Achilles Æneas Agamemnon Ajax answer Antony arms Aufidius bear Belarius better blood bring brother Brutus Cæsar Casca Cassius Charmian Citizen Cleopatra Cloten comes Cominius Coriolanus Cressida Cymbeline dead death Diomedes doth Enobarbus Enter Exeunt Exit eyes fair fall fear fight follow fool fortune friends give gods gone Guard Guiderius hand hast hath head hear heart heaven Hector hold honour I'll Iachimo Imogen Italy keep king lady leave Lepidus live look lord Lucius madam Marcius Mark master mean meet Menenius Messenger mother nature never night noble Octavius once Pandarus peace Pisanio poor Posthumus pray present queen Roman Rome SCENE Senator Servant Sicinius Soldier speak stand strange sweet sword tell thank thee Thersites thing thou thou art thought Troilus true Ulysses voices Volumnia What's worthy