Abbildungen der Seite

Thou spend'st such high-day' wit in praising him.-
Come, come, Nerissa ; for I long to see
Quick Cupid's post, that comes so mannerly.

Ner. Bassanio, lord love, if thy will it be! [Exeunt

[blocks in formation]

Enter SALANIO and SALARINO. Salan. Now, what news on the Rialto ?

Salar. Why, yet it lives there unchecked, that Antonio hath a ship of, rich lading wrecked on the narrow seas; the Goodwins, I think they call the place; a very dangerous flat, and fatal, where the carcasses of many a tall ship lie buried, as they say, if my gossip report be an honest woman of her word.

Salan. I would she were as lying a gossip in that, as ever knapped” ginger, or made her neighbors believe she wept for the death of a third husband. But it is true,—without any slips of prolixity, or crossing the plain highway of talk,—that the good Antonio, the honest Antonio,- that I had a title good enough to keep his name company, —

Salar. Come, the full stop.

Salan. Ha-what say'st thou ?-Why the end is, he hath lost a ship.

Salar. I would it might prove the end of his losses !

Salan. Let me say amen betimes, lest the devil cross my prayer; for here he comes in the likeness of a Jew.

1 So in the Merry Wives of Windsor:

- He speaks holiday." ? To knap is to break short. The word occurs in the Common Prayer. “ He knappeth the spear in sunder."

Enter Shylock. How now, Shylock ? what news among the merchants ?

Shy. You knew, none so well, none so well as you, of my daughter's flight.

Salar. That's certain ; I, for my part, knew the tailor that made the wings she flew withal.

Salan. And Shylock, for his own part, knew the bird was fledged; and then it is the complexion of them all to leave the dam.

Shy. She is damned for it.
Salar. That's certain, if the devil may be her judge.
Shy. My own flesh and blood to rebel !
Salan. Out upon it, old carrion! rebels it at these

Shy. I say, my daughter is my flesh and blood.

Salar. There is more difference between thy flesh and hers, than between jet and ivory; more between your bloods, than there is between red wine and Rhenish.—But tell us, do you hear whether Antonio have had


loss at sea or no? Shy. There I have another bad match. A bankrupt, a prodigal, who dare scarce show his head on the Rialto ;-a beggar, that used to come so smug upon the mart!- Let him look to his bond: he was wont to call me usurer;- let him look to his bond. He was wont to lend money for a Christian courtesy :-let him look to his bond.

Salar. Why, I am sure, if he forfeit, thou wilt not take his flesh; what's that good for ?

Shy. To bait fish withal; if it will feed nothing else, it will feed my revenge. He hath disgraced me, and hindered me of half a million ; laughed at my losses, mocked at my gains, scorned my nation, thwarted my bargains, cooled my friends, heated mine enemies; and what's his reason? I am a Jew. Hath not a Jew eyes ? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions? fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, healed by the same means, warmed and cooled by the same winter and summer, as a Christian is ? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die ? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that. If a Jew wrong a Christian, what is his humility ? revenge. If a Christian wrong a Jew, what should his sufferance be by Christian example ? why, revenge. The villany you teach me, I will execute; and it shall go hard, but I will better the instruction.

Enter a Servant. Serv. Gentlemen, my master Antonio is at his house, and desires to speak with you both. Salar. We have been up and down to seek him.

Enter TUBAL. Salan. Here comes another of the tribe; a third cannot be matched, unless the devil himself turn Jew.

[Exeunt Salan., SALAR. and Servant. Shy. How now, Tubal, what news from Genoa ? Hast thou found my daughter ?

Tub. I often came where I did hear of her, but cannot find her.

Shy. Why there, there, there, there! A diamond gone, cost me two thousand ducats in Frankfort! The curse never fell upon our nation till now ; I never felt it till now.-Two thousand ducats in that; and other precious, precious jewels.- I would my daughter were dead at my foot, and the jewels in her ear! 'Would she were hearsed at my foot, and the ducats in her coffin! No news of them ?-Why, so ;—and I know not what's spent in the search. Why, thou loss upon loss ! the thief gone with so much, and so much to find the thief; and no satisfaction, no revenge; nor no ill luck stirring but what lights o' my shoulders ; no sighs, but o'my breathing ; no tears, but o' my shedding .

Tub. Yes, other men have ill luck too. Antonio, as I heard in Genoa,



Shy. What, what, what? Ill luck, ill luck ?

Tub. —hath an argosy cast away, coming from Tripolis.

Shy. I thank God, I thank God!—Is it true? is it


Tub. I spoke with some of the sailors that escaped the wreck.

Shy. I thank thee, good Tubal.—Good news, good news! Ha! ha!- Where? In Genoa ?

Tub. Your daughter spent in Genoa, as 1 heard, one night, fourscore ducats.

Shy. Thou stickest a dagger in me.--I shall neyer see my gold again. Fourscore ducats at a sitting ! Fourscore ducats!

Tub. There came divers of Antonio's creditors in my company to Venice, that swear he cannot choose but break.

Shy. I am very glad of it; I'll plague him; I'll torture him ; I am glad of it.

Tub. One of them showed me a ring, that he had of your daughter for a monkey. Shy. Out upon her!

her! Thou torturest me, Tubal. It was my turquoise ; ? I had it of Leah, when I was a bachelor. I would not have given it for a wilderness of monkeys.

Tub. But Antonio is certainly undone.

Shy. Nay, that's true, that's very true. Go, Tubal, fee me an officer; bespeak him a fortnight before. I will have the heart of him, if he forfeit; for were he out of Venice, I can make what merchandise I will. Go, go, Tubal, and meet me at our synagogue ; go, good Tubal ; at our synagogue, Tubal. [Exeunt.

1 The turquoise is a well-known precious stone found in the veins of the mountains on the confines of Persia to the east. In old times, its value was much enhanced by the magic properties attributed to it in common with other precious stones, one of which was, that it faded or brightened its hue as the health of the wearer increased or grew less.


Belmont. A Room in Portia's House.

Enter Bassanio, Portia, GRATIANO, Nerissa, and At

tendants. The Caskets are set out.

Por. I pray you tarry; pause a day or two,
Before you hazard; for, in choosing wrong,
I lose your company; therefore, forbear a while.
There's something tells me (but it is not love)
I would not lose you; and you know, yourself,
Hate counsels not in such a quality;
But lest you should not understand me well,
(And yet a maiden hath no tongue but thought,)
I would detain you here some month or two,
Before you venture for me. I could teach you
How to choose right, but then I am forsworn;
So will I never be ; so may you miss me;
But if you do, you'll make me wish a sin,
That I had been forsworn. Beshrew your eyes,
They have o'erlooked' me, and divided me;
One half of me is yours, the other half yours,—-
Mine own, I would say; but if mine, then yours,
And so all yours; 0! these naughty times
Put bars between the owners and their rights,
And so, though yours, not yours.—Prove it so,
Let fortune go to hell for it,—not I.
I speak too long ; but 'tis to peize ? the time ;
To eke it, and to draw it out in length,
To stay you from election.

Let me choose,
For as I am, I live upon the rack.

Por. Upon the rack, Bassanio ? Then confess What treason there is mingled with your love.

Bass. None, but that ugly treason of mistrust, Which makes me fear the enjoying of my love.

i To be o'erlooked, forelooked, or eye-bitten, was a term for being bewitched by an evil eye.

2 To pieze is from peser (Fr.), to weigh or balance.

« ZurückWeiter »