Imagens da página
PDF
ePub

the authority of her merit, did justly put down the vouch of very malice itself? Iago. “ She that was ever fair and never proud,

Had tongue at will, and yet was never loud; “ Never lack'd gold, and yet went never gay, “ Fled from her wish, and yet said, now I

may; “ She that when angered, her revenge be

« ing nigh, “ Bade her wrong stay, and her displea

66 sure fly; She that in wisdom never was so frail " To change the cod's head for the fal

« mon's tail; • She that could think, and ne'er disclose

“ her mind, “ See suitors following, and not look behind; “ She was a wight, (if ever such wight

“ were) ) Def. To do what? lago.“ To fuckle fools, and chronicle small beer."

Def. Oh most lame and impotent conclusion ! Do not learn of hin, Æmilia, though he be thy husband. (24) How fay you, Cassio, is he not a most profane and liberal .censurer?

So Queen Catharine, speaking of herself and the clearness of her life and conduct,

My Lords, I care not (fo much I am happy
Above a number) if my

actions
Were tried by every tongue, every eye saw them,
Envy and base opinion fet against them;
I know my life so even.

K. Henry VIII, And much to the tenor of our Poet's sentiment, as I have corrected it, Ausonius speaks of chastity.

Quæ cafia est ? De qua mentiri fania vereiur. (24) Haw say you, Callio? Is he rot a mojt profane and lis

[ocr errors]

Caf. He speaks home, Madam; you may relish him more in the soldier than in the scholar.

lago. [Aside.] He takes her by the palm; ay, weli laid----whisper----With as little a web as this, will I ensnare as great a fly as Caffio.

Ay, smile upon her, do; I will gyve thee in thine own courtship. You fay true, 'tis fo indeed. If such tricks as these strip you out of your lieutenancy, it had been better you had not killed your three fingers so oft, which now again you are most apt to play the Sir in. Very good---well kissed, and excellent courtesy

Ptis to indeed —Yet again------your fingers to your lips? 'would they were clister-pipes for your fake.

[Trumpet. The Moor, I know his trumpet.

Caf. 'Tis truly so.
Def. Let's meet him, and receive him.
Caf. Lo, where he comes !

Enter OTHELLO, and Attendants.
Oth. Oh my fair warrior!
Def. My dear Othello !

Oth. It gives ine wonder, great às my content,
To see you here before me. O my soul's joy !
If after every tempeít come such calms,
May the winds blow till they have wakened death;
And let the labouring bark climb hills of feas
Olympus high, and duck again as low
As hell's from heaven ! if I were now to die,
'Twere now to be most happy; for I fear,
My foul hath her content so absolute,

beral counsellor !} But in what respect was Iago a counsellor?
'He caps septences, indeed; but they are not by way of ad-
vice. but description : what he says, is. reilections on cha-
facter and conduct in life. For this reason, I ain very api
to think our Autlior wrote ce's fuzer.
VOL. XII.

T

am.

That not another comfort like to this
Succeeds in unknown fate.

Def, The Heavens forbid,
But that our loves and comforts should increase,
Even as our days do grow !

Oth. Amen to that, sweet powers !
I cannot speak enough of this content,
It stops me here ; it is too much of joy.
And this, and this, the greatest discords be

[Kiffing her. That e'er our hearts shall make !

Iago. Oh, you are well-tuned now; but I'll let down the pegs that make this music, as honest as I

[ Aside. Och. Come, let's to the castle. Sdrowned. Now, friends, our wars are done; the Turks are How do our old acquaintance of this ifle ? Honey, you shall be well desired in Cyprus, I've found great love amongst them. Oh, my sweet, I prattle out of fashion, and I doat In mine own comfort. Pr’ythee, good Iago, Go to the bay, and disembark my coffers: Bring thou the master to the citadel, He is a good one, and his worthiness Does challenge much respect. Come, Desdemona, Once more well met at Cyprus.

[Exeunt Othello and Desdemona. Manent TAGO and RODORIGO. lago. Do you meet me presently at the harbour. Come thither, if thou be’lt valiant; (as, they say, base men, being in love, have then a nobility in their natures more than is native to them)--.-- lift me; the Lieutenant to-night watches on the court of Guard. First, I must tell thee, this Desdemona is directly in love with him.

Rod. With himn? why, 'tis not possible.

Tag. Lay thy fingers thus; and let thy soul be inítructed, Mark me with what violence she first loved the Moor, but for bragging, and telling her fantastical lies. And will the love him still for prating? let not thy discreet heart think it. Her eye must be fed.

And what delight shall the have to look on the Devil? (25) When the blood is made dull with the act of sport, there should be again to inflame it, and to give fatiety a fresh appetite, loveliness in favour, fympathy in years, manners, and beauties; all which the Moor is defective in. Now, for want of these required conveniences, her delicate tenderness will find itself abused, begin to heave the gorge, difrelish and abhor the Moor; very nature will instruct her in it, and compel her to fome second choice. Now, Sir, this granted, (as it is a most pregnant and unforced pofition) who stands so eminent in the degree of this fortune as Callio does ? a knave very voluble; no further conscionable, than in putting on the mere form of civil and humane seeming, for the better comparfing of his salt and moit hidden loose affection; a flippery and fubtle knave, a finder of occasions,

(25) When the blood is made dull with the ait of sport, thire spould be a game to in. And it, and to give Jaticty a fresh as petite; loveliness in fivour, (ympathy in years, manners, and beau:ies.] This, 'tis true, is the reading of the generality of the copies: but, methinks, 'tis a very peculiar experiinent, when the blood and spirits are dulled and exhaufted with sport, to raise and recruit them by sport : for jpurt and game are buc two words for the same thing, I have retrieved the pointing and reading of the elder Quarto, which certainly gives us the Poet's sense; that, when the blood is dulled with the exercise of pleafure, there should be proper incentives on cach side to raise it again, as the charms of beauty, equality of

years, and agreement of manners and disposition : which were wanting in Othello to rekindle Desdemona's paliva

that has an eye can stamp and counterfeit advan, tages, though true advantage never present itself. A devilish knave ! befiues, the knave is handsome, young, and hath all those requisites in him, that folly and green minds louk after. A peftilent compleat kuave! and the woman hath found hiin already.

Rod. I cannot believe that of her; she's full of most blefled condition.

lago. Blefied figs' end! the wine she drinks is made of grapes. If the had been blessed, the would never have loved the Moor: Bleised pulding! didit thou not see her paddle with the palm of his hand ? didst not mark that?

Rod. Yes, that I did; but that was but courtesy.

lago. Letchery, by this hand; an index, and ob. fcure prologue to the history of luit, and foul thoughts. They met fo near with their lips, that their breaths embraced together. Villainous thoughts, Rodorigo! when thefe mutualities fo marshal the way, hard at hand comes the master and main exercise, the incorporate conclufion: piih--But, Sir, be you ruled by me. I have brought you from Venice. Watch you to-night; for the command, I'll lay't upon you. Catlio knows you not: I'll not be far from you.

Do you find fome occasion to anger Caffio, either by speaking too loud, or tainting his discipline, or from what other course you please, which the time thall more favourably minister.

Rod. Well.

lago. Sir, he's rash, and very sudden in choler : and, haply, may strike at you.' Provoke him, that he

may ; for even out of that will I cause those of Cyprus to mutiny: whose qualification shall come into no true tarte again, but by di/planting of Cara

« AnteriorContinuar »