O que estão dizendo - Escrever uma resenha
Não encontramos nenhuma resenha nos lugares comuns.
Outras edições - Visualizar todos
The Eclectic Magazine: Foreign Literature, Volume 9
John Holmes Agnew,Walter Hilliard Bidwell
Visualização completa - 1846
The Eclectic Magazine: Foreign Literature, Volume 12
John Holmes Agnew,Walter Hilliard Bidwell
Visualização completa - 1847
admiration Agatha ancient appeared arms Bamford Beaumarchais beauty Bute called Campbell cause character Christian church course court David Brewster dear death doubt dress Duke earth effect England English eyes fact father feeling Forton France French friends Galileo German girl Girondists give Granville Sharpe Grenville hand head heard heart honor hope House of Commons human Isaac Milner King Lady Moreton less letters living London look Lord Lord Aberdeen Lord Brougham Lord Rockingham Madame de Soissonac Major Harris manner means ment mind ministers nation nature ness never noble once opinion Paris Parliament party passed person Pitt poet political present Prince Prussia reader remarkable replied Roberts Robespierre seemed sion society Sophie Arnould Souriquois Southernwood spirit thing thought tion Tory truth Whig whole words young
Página 408 - KNOW ye the land where the cypress and myrtle Are emblems of deeds that are done in their clime? Where the rage of the vulture, the love of the turtle, Now melt into sorrow, now madden to crime...
Página 190 - And God created man to his own image: to the image of God he created him, male and female he created them. And God blessed them, saying: Increase and multiply, and fill the earth, and subdue it, and rule over the fishes of the sea, and the fowls of the air, and all living creatures that move upon the earth.
Página 290 - Why to yon mountain turns the musing eye, Whose sunbright summit mingles with the sky ? Why do those cliffs of shadowy tint appear More sweet than all the landscape smiling near i — 'Tis distance lends enchantment to the view, And robes the mountain in its azure hue.
Página 334 - Hear, I pray you, this dream which I have dreamed : for, behold, we were binding sheaves in the field, and, lo, my sheaf arose, and also stood upright ; and, behold, your sheaves came round about, and made obeisance to my sheaf.
Página 509 - High over those venerable graves towers the stately monument of Chatham, and from above, his own effigy, graven by a cunning hand, seems still, with eagle face and outstretched arm, to bid England be of good cheer, and to hurl defiance at her foes.
Página 90 - DRESSES AND DECORATIONS OF THE MIDDLE AGES, from the Seventh to the Seventeenth Centuries. 94 Plates, beautifully Coloured, a profusion of Initial Letters, and Examples of Curious Ornament, with Historical Introduction and Descriptive Text.
Página 249 - I saw her just above the horizon, decorating and cheering the elevated sphere she just began to move in,— glittering like the morning star, full of life, and splendor, and joy! Oh! what a revolution ! and what a heart must I have, to contemplate without emotion that elevation and that fall!
Página 40 - In a word, true wisdom lies in the policy that would effect its ends by the influence of opinion, and yet by the means of existing forms. Nevertheless, if we are forced to revolutions, let us propose to our consideration the idea of a free monarchy, established on fundamental laws, itself the apex of a vast pile of municipal and local government, ruling an educated people, represented by a free and intellectual press.
Página 157 - I have had the honour to know Mr Mazzini for a series of years ; and, whatever I may think of his practical insight and skill in worldly affairs, I can with great freedom, testify to all men, that he, if I have ever seen one such, is a man of genius and virtue, a man of sterling veracity, humanity, and nobleness of mind ; one of these rare men, numerable, unfortunately, but as units in this world, who are worthy to be called martyr souls ; who, in silence, piously in their daily life, understand...
Página 216 - Oui, je vais conclure, et contre vous; contre vous qui, après la révolution du 10 août, avez voulu conduire à l'échafaud ceux qui l'ont faite; contre vous qui n'avez cessé de provoquer la destruction de Paris; contre vous qui avez voulu sauver le tyran; contre vous qui avez conspiré avec Dumouriez; contre vous qui avez poursuivi avec acharnement les mêmes patriotes dont Dumouriez demandait la tête...