« AnteriorContinuar »
And, all this day, an unaccustom'd spirit
Bal. Then she is well, and nothing can be ill;
altations or depressions, which many consider as certain fore-to-
“How oft, when men are at the point of death,
“ A lightning before death.” Again, in G. Whetstone's Castle of Delight, 1576: “_ a lightning delight against his souden destruction."
Steevens. ? How fares my Juliet ?] So the first quarto. That of 1599, and the folio, read:
How doth my lady Juliet? Malone. 8 - in Capel's inonument,] Thus the old copies; and thus Gascoigne, in his Flowers, p. 51:
“ Thys token whych the Mountacutes did beare alwaies, so
that “ They covet to be knowne from Capels, where they passe, “ For ancient grutch whych long ago 'tweene these two
houses was.” Steevens. Shakspeare found Capel and Capulet used indiscriminately in the poem which was the ground work of this tragedy. For Ca. pels' monument the modern editors have substituted Capulet's monument. Malone.
Not all of them. The edition preceding Mr. Malone's does not, on this occasion, differ from his. Reed.
Rom. Is it even so ? then I defy you, stars!
Bal. Pardon me, sir, I will not leave you thus:1
Tush, thou art deceiv'd;
Bal. No, my good lord.
No matter: Get thee gone, And hire those horses; I'll be with thee straight.
[Exit BAL. Well, Juliet, I will lie with thee to night. Let's see for means:-0, mischief! thou art swift To enter in the thoughts of desperate men! I do remember an apothecary, And hereabouts he dwells,—whom late I noted In tatter'd weeds, with overwhelming brows, Culling of simples; meager were his looks, Sharp misery had worn him to the bones: And in his needy shop a tortoise hung, An alligator stuff'd, and other skins
9 - I defy you, stars!) The first quarto-I defy my stars. The folio reads--deny you, stars. The present and more animated read. ing is picked out of both copies. Steevens. The quarto of 1599, and the folio, read-I deny you, stars.
Malone. i Pardon me, sir, I will not leave you thus :) This line is taken from the quarto, 1597. The quarto, 1609, and the folio, read:
I do beseech you, sir, have patience. Steevens. So also the quarto, 1599. Malone.
2 An alligator stuff'd,] It appears from Nashe's Have with you to Saffron Walden, 1596, that a stutt'd alligator, in Sbakspeare's time, made part of the furniture of an apothecary's shop: “ He made (says Nashe) an anatomie of a rat, and after hanged her over his head, instead of an apothecary's crockodile, or dried alligator." Malone.
I was many years ago assured, that formerly, when an apothe. cary first engaged with his druggist, he was gratuitously furnished by him with these articles of show, whicb were then imported for that use only. I have met with the alligator, tortoise, &c. hanging up in the shop of an ancient apothecary at Limehouse, as well as in places more remote from our metropolis. See Hogarth's Marriage Alamode, Plate III.-It may be remarked, however, that the apothecaries dismissed their alligators, &c. sometime
Of ill-shap'd fishes; and about his shelves
Who calls so loud? Rom. Come hither, man.--I see, that thou art poor; Hold, there is forty ducats: let me have A dram of poison; such soon-speeding geer As will disperse through all the veins, That the life-weary taker may fall dead; And that the trunk may be discharged of breath As violently, as hasty powder fir'd Doth hurry from the fatal cannon's womb.
Ap. Such mortal drugs I have; but Mantua's law
Rom. Art thou so bare, and full of wretchedness,
Upon thy back hangs ragged misery,
Ap. My poverty, but not my will, consents.
Ap. Put this in any liquid thing you will,
Rom. There is thy gold; worse poison to men's souls, Doing more murders in this loathsome world,
Need and oppression starveth in thy eyes. Our modern editors, without authority,
Need and oppression stare within thy eyes. Steevens. The passage might, perhaps, be better regulated thus :
Need and oppression stareth in thy eyes. For they cannot, properly, be said to starve in bis eyes; though starved famine may be allowed to dwell in his cheeks. Thy, not thine, is the reading of the folio, and those who are conversant in our author, and especially in the old copies, will scarcely notice the grammatical impropriety of the proposed emendation. Ritson.
The modern reading was introduced by Mr Pope, and was founded on that of Otway, in whose Caius Marius the line is thus exbibited:
“Need and oppression stareth in thy eyes." The word starved in the first copy shows that starveth in the text is right. In the quarto of 1597, this speech stands thus :
" And dost thou fear to violate the law?
“And starved famine dwelleth in thy cheeks." The last line is in my opinion preferable to that which has been substituted in its place, but it could not be admitted into the text without omitting the words-famine is in thy cheeks, and leaving an hemistich. Malone.
6 Upon thy back hangs ragged misery, ] This is the reading of the oldest copy. I have restored it in preference to the following line, which is found in all the subsequent impressions :
Contempt and beggary hang upon th, back. In The First Part of Jeronimo, 1605, is a passage somewhat resembling this of Shakspeare: - “Whose famish'd jaws look like the chaps of death,
“Upon whose eye-brows hang damnation." Steerens. Perhaps from Kvd's Cornelia, a tragedy, 1594:
“Upon thy back where misery doth sit.
“O Rome,” &c. Sferonimg was performed before 1590. Malone.
Than these poor compounds that thou may'st not sell :
Friar Laurence's Cell.
Enter Friar John.
Enter Friar LAURENCE.
John. Going to find a bare-foot brother out, One of our order, to associate ine,?
7 One of our order, to associate me,] Each Friar has always a companion assigned to him by the superior when he asks leave to go out; and thus, says Baretti, they are a check upon each other. Steevens
In The Visitatio Notabilis de Seleburne, a curious record printed in The Natural History and Antiquities of Selborne, Wykeham en. joins the canons not to go abroad without leave from the prior, who is ordered on such occasions to assign the brother a companion, ne suspicio sinistra vel scandalum oriatur. Append. p. 448. H. White.
By the Statutes of Trinity College, Cainbridge, ch. 22, it is declared - That no batchelor or scholar shail go into the town without a companion as a witness of his honesty, on pain for the first offence to be deprived of a week's commons, with further punishment for the oifence if repeated. Reed.
Going to find a bare-foot brother out,
Suspecting, &c.] So, in The Tragicall Hystory of Romeus and Juliet, 1562:
“ Apace our friar John to Mantua him hies;
about.” Our author, having occasion for Friar John, bas here departed from the poem, and supposed the pestilence to rage at Voroba, instead of Mantua.