Imagens da página
PDF
ePub

Had braved the death-wing'd tempest's blast,
And 'scaped a tyrant's fiercer wrath?
Lady! when I shall view the walls
Where free Byzantium once arose,
And Stamboul's Oriental halls

The Turkish tyrants now enclose;

Though mightiest in the lists of fame,
That glorious city still shall be;
On me 'twill hold a dearer claim,
As spot of thy nativity:

And though I bid thee now farewell,

When I behold that wondrous scene, Since where thou art I may not dwell,

"Twill soothe to be where thou hast been.

LINES WRITTEN IN AN ALBUM, AT MALTA.

As o'er the cold sepulchral stone

Some name arrests the passer-by; Thus, when thou view'st this page alone, May mine attract thy pensive eye! And when by thee that name is read, Perchance in some succeeding year, Reflect on me as on the dead,

And think my heart is buried here.

STANZAS

COMPOSED DURING A THUNDER-STORM, AND WHILE BEWILDERED NEAR MOUNT PINDUS IN ALBANIA.

CHILL and mirk is the nightly blast,

Where Pindus' mountains rise,

And angry clouds are pouring fast

The vengeance of the skies.

Our guides are gone, our hope is lost,
And lightnings, as they play,

But show where rocks our path have crost,
Or gild the torrent's spray.

Is yon a cot I saw, though low?

When lightning broke the gloomHow welcome were its shade!-ah, no! 'Tis but a Turkish tomb.

Through sounds of foaming waterfalls,
I hear a voice exclaim-

My way-worn countryman, who calls
On distant England's name.

A shot is fired-by foe or friend?
Another 'tis to tell

The mountain-peasants to descend,
And lead us where they dwell.

Oh! who in such a night will dare

To tempt the wilderness?

And who 'mid thunder-peals can hear
Our signal of distress?

And who that heard our shouts would rise
To try the dubious road?

Nor rather deem from nightly cries That outlaws were abroad?

Clouds burst, skies flash, oh, dreadful hour!
More fiercely pours the storm!

Yet here one thought has still the power
To keep my bosom warm.

While wandering through each broken path,
O'er brake and craggy brow;

While elements exhaust their wrath,
Sweet Florence, where art thou?
Not on the sea, not on the sea,

Thy bark hath long been gone :
Oh, may the storm that pours on me,
Bow down my head alone!

Full swiftly blew the swift Siroc,
When last I press'd thy lip;
And long ere now, with foaming shock,
Impell'd thy gallant ship.

Now thou art safe; nay, long ere now
Hast trod the shore of Spain;
'Twere hard if aught so fair as thou
Should linger on the main.

And since I now remember thee

In darkness and in dread,
As in those hours of revelry
Which mirth and music sped;
Do thou, amid the fair white walls,
If Cadiz yet be free,

At times, from out her latticed halls,
Look o'er the dark blue sea;
Then think upon Calypso's isles,
Endear'd by days gone by;
To others give a thousand smiles,
To me a single sigh.

And when the admiring circle mark
The paleness of thy face,

A half-form'd tear, a transient spark
Of melancholy grace,

Again thou'lt smile, and blushing shun
Some coxcomb's raillery;

Nor own for once thou thought'st on one
Who ever thinks on thee.

Though smile and sigh alike are vain,
When sever'd hearts repine,

My spirit flies o'er mount and main,
And mourns in search of thine.

STANZAS

WRITTEN IN PASSING THE AMBRACIAN GULF.

THROUGH cloudless skies, in silvery sheen, Full beams the moon on Actium's coast: And on these waves, for Egypt's queen, The ancient world was won and lost.

And now upon the scene I look,

The azure grave of many a Roman; Where stern Ambition once forsook

His wavering crown to follow woman.

Florence!* whom I will love as well
As ever yet was said or sung
(Since Orpheus sang his spouse from hell),
Whilst thou art fair and I am young;
Sweet Florence! those were pleasant times,
When worlds were staked for ladies' eyes:
Had bards as many realms as rhymes,

Thy charms might raise new Antonies.
Though Fate forbids such things to be,
Yet, by thine eyes and ringlets curl'd!
I cannot lose a world for thee,

But would not lose thee for a world.

THE SPELL IS BROKE, THE CHARM
IS FLOWN!

My dripping limbs I faintly stretch,
And think I've done a feat to-day.
But since he cross'd the rapid tide,

According to the doubtful story,
To woo,-and-Lord knows what beside,
And swam for Love, as I for glory;

'Twere hard to say who fared the best;
Sad mortals! thus the gods still plague you!
He lost his labour, I my jest ;

For he was drown'd, and I've the ague.

LINES WRITTEN IN THE TRAVEL-
LERS' BOOK AT ORCHOMENUS.
IN THIS BOOK A TRAVELLER HAD WRITTEN:

WRITTEN AT ATHENS, JANUARY 16, 1810.FAIR Albion, smiling, sees her son depart

THE spell is broke, the charm is flown!

Thus is it with life's fitful fever:

We madly smile when we should groan;
Delirium is our best deceiver.
Each lucid interval of thought:

Recalls the woes of Nature's charter;
And he that acts as wise men ought,

But lives, as saints have died, a martyr.

WRITTEN AFTER SWIMMING FROM
SESTOS TO ABYDOS.†

IF, in the month of dark December,

Leander, who was nightly wont
(What maid will not the tale remember?)
To cross thy stream, broad Hellespont!
If, when the wintry tempest roar'd,
He sped to Hero, nothing loth,
And thus of old thy current pour'd,
Fair Venus! how I pity both!
For me, degenerate modern wretch,
Though in the genial month of May,

Mrs Spencer Smith.

To trace the birth and nursery of art:
Noble his object, glorious is his aim ;
He comes to Athens, and he writes his name.'
BENEATH WHICH LORD BYRON INSERTED
THE FOLLOWING:

THE modest bard, like many a bard unknown,
Rhymes on our names, but wisely hides his own;
But yet, whoe'er he be, to say no worse,
His name would bring more credit than his verse.

MAID OF ATHENS, ERE WE PART.
Ζώη μοῦ, σᾶς ἀγαπῶ,

MAID of Athens, ere we part,
Give, oh give me back my heart!
Or, since that has left my breast,
Keep it now, and take the rest!
Hear my vow before I go,
Ζώη μου, σᾶς ἀγαπῶ.

By those tresses unconfined,
Woo'd by each gean wind;
By those lids whose jetty fringe

Kiss thy soft cheeks' blooming tinge;
By those wild eyes like the roe,
Ζώη μου, σᾶς ἀγαπῶ.

By that lip I long to taste;
By that zone-encircled waist;
By all the token-flowers that tell †
What words can never speak so well;
By love's alternate joy and woe,
Ζώη μου, σᾶς ἀγαπῶ.

Maid of Athens! I am gone:
Think of me, sweet! when alone.

On the 3rd of May, 1810, while the Salsette (Captain Bathurst) was lying in the Dardanelles, Lieutenant Ekenhead of that frigate and the writer of these rhymes swam from the European shore to the Asiatic-by the by, from Abydos to Sestos would have been more correct. The whole distance from the place whence we started to our landing on the other side, including the length we were carried by the current, was computed by those on board the frigate at upwards of four English miles, though the actual breadth is barely one. The rapidity of the current is such that no boat can raw directly| across and it may, in some measure, be estimated from the circumstance of the whole distance being accomplished by one of the parties in an hour and five, and by the other in an hour and ten minutes. The water was extremely cold, from the melting of the mountain snows. About three weeks before, in April, we had made an attempt; but having ridden all the way Romaic expression of tenderness: if I translate it, I shall from the Troad the same morning, and the water being of an affront the gentlemen, as it may seem that I suppose they icy chilaess, we found it necessary to postpone the completion could not; and if I do not, I may affront the ladies. For fear til the frigate anchored below the castles, when we swam the of any misconstruction on the part of the latter, I shall do so, straits, as just stated; entering a considerable way above the begging pardon of the learned. It means, My life, I love European, and landing below the Asiatic fort. Chevalier says you!' which sounds very prettily in all languages, and is as that a young Jew swam the same distance for his mistress, and much in fashion in Greece at this day, as, Juvenal tells us, the Oliver mentions its having been done by a Neapolitan; but two first words were amongst the Roman ladies, whose erotic our consul, Tarragona, remembered neither of these circum-expressions were all Hellenized. stances, and tried to dissuade us from the attempt. A number In the East (where ladies are not taught to write, lest they of the Salsette's crew were known to have accomplished a should scribble assignations), flowers, cinders, pebbles, &c., greater distance; and the only thing that surprised me was, convey the sentiments of the parties, by that universal deputy that, as doubts had been entertained of the truth of Leander's of Mercury-an old woman. A cinder says, 'I burn for thee; story no traveller had ever endeavoured to ascertain its prac- a bunch of flowers tied with hair, Take me and fly; but a ticability. pebble declares-what nothing else can.

All, all in vain; my wayward lyre
Wakes silver notes of soft desire.
Adieu, ye chiefs renown'd in arms!
Adieu the clang of war's alarms!
To other deeds my soul is strung,
And sweeter notes shall now be sung;
My harp shall all its powers reveal,
To tell the tale my heart must feel:
Love, Love alone, my lyre shall claim,
In songs of bliss and sighs of flame.

FROM ANACREON. [Μεσονυκτίαις ποθ' ώραις, κ. τ. λ.] "TWAS now the hour when Night had driven Her car half round yon sable heaven"; Bootes, only, seem'd to roll

His arctic charge around the pole :
While mortals, lost in gentle sleep,
Forgot to smile, or ceased to weep:
At this lone hour, the Paphian boy,
Descending from the realms of joy,
Quick to my gate directs his course,
And knocks with all his little force.
My visions fled, alarm'd I rose-
'What stranger breaks my blest repose?'
'Alas!' replies the wily child,
In faltering accents sweetly mild,
'A hapless infant here I roam,
Far from my dear maternal home.
Oh! shield me from the wintry blast!
The nightly storm is pouring fast.
No prowling robber lingers here.
A wandering baby who can fear?'
I heard his seeming artless tale,
I heard his sighs upon the gale:
My breast was never pity's foe,
But felt for all the baby's woe.
I drew the bar, and by the light,
Young Love, the infant, met my sight;
His bow across his shoulders flung,
And thence his fatal quiver hung
(Ah! little did I think the dart
Would rankle soon within my heart).
With care I tend my weary guest,
His little fingers chill my breast;
His glossy curls, his azure wing,
Which droop with nightly showers, I wring;
His shivering limbs the embers warm ;
And now reviving from the storm,
Scarce had he felt his wonted glow,
Than swift he seized his slender bow:
'I fain would know, my gentle host,'
He cried, if this its strength has lost;
I fear, relax'd with midnight dews,
The strings their former aid refuse.'
With poison tipt, his arrow flies,
Deep in my tortured heart it lies;
Then loud the joyous urchin laugh'd:
'My bow can still impel the shaft:
'Tis firmly fix'd, thy sighs reveal it ;

Say, courteous host, canst thou not feel it?'

FROM THE PROMETHEUS VINCTUS OF SCHYLUS.

[Μηδαμ ̓ ὁ πάντα νέμων, κ. τ. λ.]

GREAT Jove, to whose almighty throne
Both gods and mortals homage pay,
Ne'er may my soul thy power disown,
Thy dread behests ne'er disobey.
Oft shall the sacred victim fall

In sea-girt Ocean's mossy hall;
My voice shall raise no impious strain,

'Gainst him who rules the sky and azure main.
How different now thy joyless fate,
Since first Hesione thy bride,
When placed aloft in godlike state,

The blushing beauty by thy side,
Thou sat'st, while reverend Ocean smiled,
And mirthful strains the hours beguiled.
The Nymphs and Tritons danced around.
Nor yet thy doom was fix'd, nor Jove relentless
frown'd.

TO EMMA.

SINCE now the hour is come at last,

When you must quit your anxious lover; Since now car dream of bliss is past, One pang, my girl, and all is over. Alas! that pang will be severe,

Which bids us part to meet no more;
Which tears me far from one so dear,
Departing for a distant shore.

Well! we have pass'd some happy hours,
And joy will mingle with our tears;
When thinking on these ancient towers,
The shelter of our infant years;

Where from this Gothic casement's height,
We view'd the lake, the park, the dell;
And still, though tears obstruct our sight,
We lingering look a last farewell,
O'er fields through which we used to run,
And spend the hours in childish play;
O'er shades where, when our race was done,
Reposing on my breast you lay;

Whilst I, admiring, too remiss,

Forgot to scare the hovering flies, Yet envied every fly the kiss

It dared to give your slumbering eyes:
See still the little painted bark,

In which I row'd you o'er the lake;
See there, high waving o'er the park,
The elm I clamber'd for your sake.
These times are past-our joys are gone,
You leave me, leave this happy vale;
These scenes I must retrace alone:
Without thee, what will they avail?
Who can conceive, who has not proved,
The anguish of a last embrace,
When, torn from all you fondly loved,
You bid a long adieu to peace?

As the chief who to combat advances

Secure of his conquest before,
Thus thou, with those eyes for thy lances,
Hast pierced through my heart to its core.
Ah, tell me, my soul, must I perish

By pangs which a smile would dispel? Would the hope, which thou once bad'st me cherish,

For torture repay me too well? Now sad is the garden of roses, Beloved but false Haidée ! There Flora all wither'd reposes,

And mourns o'er thine absence with me.

ON PARTING.

THE kiss, dear maid! thy lip has left
Shall never part from mine,
Till happier hours restore the gift

Untainted back to thine.

Thy parting glance, which fondly beams, An equal love may see :

The tear that from thine eyelid streams
Can weep no change in me.

I ask no pledge to make me blest
In gazing when alone;
Nor one memorial for a breast,
Whose thoughts are all thine own.
Nor need I write-to tell the tale
My pen were doubly weak:
Oh! what can idle words avail,
Unless the heart could speak?
By day or night, in weal or woe,
That heart, no longer free,
Must bear the love it cannot show,
And silent ache for thee.

ON A CORNELIAN HEART WHICH WAS BROKEN.

ILL-FATED Heart! and can it be,

That thou shouldst thus be rent in twain ? Have years of care for thine and thee Alike been all employ'd in vain? Yet precious seems each shatter'd part, And every fragment dearer grown, Since he who wears thee feels thou art A fitter emblem of his own.

LINES TO A LADY WEEPING.* WEEP, daughter of a royal line,

A Sire's disgrace, a realm's decay;
Ah! happy if each tear of thine

Could wash a father's fault away!
Weep-for thy tears are Virtue's tears-
Auspicious to these suffering isles;
And be each drop in future years
Repaid thee by thy people's smiles!

• The Princess Charlotte. (EDIT.)

THE CHAIN I GAVE.
FROM THE TURKISH.

THE chain I gave was fair to view,
The lute I added sweet in sound;
The heart that offer'd both was true,

And ill deserved the fate it found.
These gifts were charm'd by secret spell,
Thy truth in absence to divine;
And they have done their duty well,-
Alas! they could not teach thee thine.
That chain was firm in every link,

But not to bear a stranger's touch;
That lute was sweet-till thou couldst think
In other hands its notes were such.
Let him who from thy neck unbound
The chain which shiver'd in his grasp,
Who saw that lute refuse to sound,

Restring the chords, renew the clasp. When thou wert changed, they alter'd too The chain is broke, the music mute. 'Tis past-to them and thee adieu

False heart, frail chain, and silent lute.

EPITAPH FOR JOSEPH BLACKETT,
LATE POET AND SHOEMAKER.
STRANGER! behold, interr'd together,
The souls of learning and of leather.
Poor Joe is gone, but left his all:
You'll find his relics in a stall.

His works were neat, and often found
Well stitch'd, and with morocco bound.
Tread lightly-where the bard is laid
He cannot mend the shoe he made;
Yet is he happy in his hole,
With verse immortal as his sole.
But still to business he held fast,
And stuck to Phoebus to the last.
Then who shall say so good a fellow
Was only 'leather and pruneila?'
For character-he did not lack it;
And if he did, 'twere shame to Black it.

[ocr errors]
[blocks in formation]

TO CAROLINE.

OH! when shall the grave hide for ever my sorrow?

Oh! when shall my soul wing her flight from this clay?

The present is hell, and the coming to-morrow But brings, with new torture, the curse of today.

THE FIRST KISS OF LOVE.
'Α Βαρβιτος δε χορδαίς

Ερωτά μουνον ἠχεῖ.—ANACREON,

AWAY with your fictions of flimsy romance;
Those tissues of falsehood which folly has
wove!
[glance,
Give me the mild beam of the soul-breathing
Or the rapture which dwells on the first kiss
of love.

From my eye flows no tear, from my lips flow Ye rhymers, whose bosoms with fantasy glow,

no curses,

I blast not the fiends who have hurl'd me from
bliss;

For poor is the soul which bewailing rehearses
Its querulous grief, when in anguish like this.

Was my eye, 'stead of tears, with red fury flakes
bright'ning,

Would my lips breathe a flame which no stream could assuage,

On our foes should my glance launch in vengeance its lightning,

[rage. With transport my tongue give a loose to its But now tears and curses, alike unavailing,

Would add to the souls of our tyrants delight:
Could they view us our sad separation bewailing,
Their merciless hearts would rejoice at the
sight.

Yet still, though we bend with a feign'd resigna-
tion,
[cheer,
Life beams not for us with one ray that can
Love and hope upon earth bring no more con-
solation;

In the grave is our hope, for in life is our fear.
Oh! when, my adored, in the tomb will they
place me,
[fled?
Since, in life, love and friendship for ever are
If again in the mansion of death I embrace thee,
Perhaps they will leave unmolested the dead.

STANZAS TO A LADY.
WITH THE POEMS OF CAMOËNS.
THIS Votive pledge of fond esteem,
Perhaps, dear girl! for me thou'lt prize;
It sings of Love's enchanting dream,
A theme we never can despise.

Who blames it but the envious fool,
The old and disappointed maid;
Or pupil of the prudish school,

In single sorrow doom'd to fade?
Then read, dear girl! with feeling read,

For thou wilt ne'er be one of those ;
To thee in vain I shall not plead
In pity for the poet's woes.
He was, in sooth, a genuine bard:

His was no vain, fictitious flame:
Like his, may love be thy reward,

But not thy hapless fate the same.

Whose pastoral passions are made for the grove;

From what blest inspiration your sonnets would flow,

[love! Could you ever have tasted the first kiss of If Apollo should e'er his assistance refuse,

Or the Nine be disposed from your service to

[blocks in formation]

court the effusions that spring from the heart, Which throbs with delight to the first kiss of love.

Your shepherds, your flocks, those fantastical
themes,

Perhaps may amuse, yet they never can move :
Arcadia displays but a region of dreams:
What are visions like these to the first kiss of
love?

Oh! cease to affirm that man, since his birth,
From Adam till now, has with wretchedness

strove;

Some portion of paradise still is on earth,

And Eden revives in the first kiss of love.

When age chills the blood, when our pleasures
are past-
[dove--

For years fleet away with the wings of the
The dearest remembrance will still be the last,
Our sweetest memorial the first kiss of love.

ON A CHANGE OF MASTERS AT A
GREAT PUBLIC SCHOOL.
WHERE are those honours, Ida! once your own,
When Probus fill'd your magisterial throne?
As ancient Rome, fast falling to disgrace,
Hail'd a barbarian in her Cæsar's place,
So you, degenerate, share as hard a fate,
And seat Pomposus where your Probus sate.
Of narrow brain, yet of a narrower soul,
Pomposus holds you in his harsh control;
Pomposus, by no social virtue sway'd,
With florid jargon, and with vain parade;
With noisy nonsense and new-fangled rules,
Such as were ne'er before enforced in schools,
Mistaking pedantry for learning's laws,

He governs, sanction'd but by self-applause;

« AnteriorContinuar »